.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH DD 1 "Квітень 2026 року" "GNU coreutils 9.11" "Команди користувача" .SH НАЗВА dd \- перетворення і копіювання файла .SH "КОРОТКИЙ ОПИС" \fBdd\fP [\fI\,ОПЕРАНД\/\fP]... .br \fBdd\fP \fI\,ПАРАМЕТР\/\fP .SH ОПИС .\" Add any additional description here .PP Копіювати файл, виконуючи перетворення і форматування відповідно до операндів. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddbs'\fBbs=BYTES\fP\X'tty: link' читати і записувати до БАЙТИ байтів одночасно (типовий: 512); має вищий пріоритет за ibs і obs .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddcbs'\fBcbs=BYTES\fP\X'tty: link' перетворювати БАЙТИ байтів за раз .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddconv'\fBconv=CONVS\fP\X'tty: link' перетворювати файл за списком відокремлених комами символів .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddcount'\fBcount=N\fP\X'tty: link' копіювати лише N вхідних блоків .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddibs'\fBibs=BYTES\fP\X'tty: link' читати до БАЙТИ байтів одночасно (типово: 512) .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddif'\fBif=FILE\fP\X'tty: link' прочитати з ФАЙЛа замість стандартного джерела вхідних даних .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddiflag'\fBiflag=FLAGS\fP\X'tty: link' читати за списком відокремлених комами символів .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddobs'\fBobs=BYTES\fP\X'tty: link' записувати по БАЙТИ байтів одночасно (типово: 512) .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddof'\fBof=FILE\fP\X'tty: link' записує результат у ФАЙЛ замість стандартного виведення .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddoflag'\fBoflag=FLAGS\fP\X'tty: link' записати за списком відокремлених комами символів .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddseek'\fBseek=N\fP\X'tty: link' (або oseek=N) пропустити N блоків виведених даних розміром у obs .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddskip'\fBskip=N\fP\X'tty: link' (або iseek=N) пропустити N вхідних блоків розміром у ibs .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#ddstatus'\fBstatus=LEVEL\fP\X'tty: link' РІВЕНЬ відомостей, які слід вивести до стандартного виведення помилок; \&«none» \-\- придушує усе, окрім повідомлень про помилки, \&«noxfer» \-\- придушує остаточну статистику щодо передавання даних, \&«progress» \-\- показує періодичну статистику передавання даних .PP Після ЧИСЛА і БАЙТів може бути вказано один з множників: c =1, w =2, b =512, kB =1000, K =1024, MB =1000*1000, M =1024*1024, xM =M, GB =1000*1000*1000, G =1024*1024*1024 тощо для T, P, E, Z, Y, R, Q. Можна також використовувати двійкові префікси: KiB=K, MiB=M тощо. Якщо N завершується на 'B', лічити байти, а не блоки. .PP Варіанти символу ПЕРЕТВОРЕННЯ: .TP ascii з EBCDIC до ASCII .TP ebcdic з ASCII до EBCDIC .TP ibm з ASCII до альтернативного EBCDIC .TP block доповнити завершені символом нового рядка записи пробілами до розміру cbs .TP unblock замінити кінцеві пробіли у записах розміру cbs символом нового рядка .TP lcase змінити верхній регістр на нижній регістр .TP ucase змінити нижній регістр на верхній регістр .TP sparse спробувати виконати позиціювання замість запису виведених блоків, які складаються лише з NUL .TP swab поміняти місцями усі пари вхідних байтів .TP sync доповнити усі вхідні блоки символами NUL до розміру ibs; при використанні з block або unblock доповнити пробілами замість символів NUL .TP excl видавати помилку, якщо файл виведення вже існує .TP nocreat не створювати файла виведення даних .TP notrunc не обрізати виведений файл .TP noerror продовжувати після помилок читання .TP fdatasync фізично записати дані файла виведення до завершення .TP fsync те саме, але також записати метадані .PP Варіанти символу ПРАПОРЕЦЬ: .TP append режим доповнення (має сенс лише для виведення; варто скористатися conv=notrunc) .TP direct використовувати безпосереднє введення\-виведення для даних .TP directory помилка, якщо не є каталогом .TP dsync використати синхронізоване введення\-виведення для даних .TP sync те саме, але також для метаданих .TP fullblock накопичити повні блоки введення (лише iflag) .TP nonblock скористатися введенням\-виведенням без блокування .TP noatime не оновлювати час останнього доступу .TP nocache Надіслати запит щодо скидання кешу. Див. також oflag=sync .TP noctty не призначати керівний термінал з файла .TP nofollow не переходити за символічними посиланнями .PP Надсилання сигналу USR1 до запущеного процесу «dd» призводить до виведення даних щодо введення\-виведення до стандартного буфера помилок з наступним відновленням копіювання. .PP Можливі варіанти: .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/dd#dd\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link' відображає довідку і виходить .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/dd#dd\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link' виводить інформацію про версію і виходить .SH АВТОР Авторами програми є Paul Rubin, David MacKenzie та Stuart Kemp. .SH "ЗВІТИ ПРО ВАДИ" Повідомляйте про вади на адресу: .br Домашня сторінка GNU coreutils: .br Загальна довідкова інформація щодо використання програмного забезпечення GNU: .br Повідомляйте про будь\-які помилки в перекладі на .SH "АВТОРСЬКІ ПРАВА" Авторські права \(co 2026 Free Software Foundation, Inc. Ліцензія GPLv3+: GNU GPL версії 3 або пізнішої . .br Це вільне програмне забезпечення: Ви можете вільно змінювати і розповсюджувати його. БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, в межах, дозволених законом. .SH "ДИВ. ТАКОЖ" Повна документація на .br або доступна локально через: info \(aq(coreutils) dd invocation\(aq .PP .SH ПЕРЕКЛАД Український переклад цієї сторінки посібника виконано Yuri Chornoivan . .PP Цей переклад є безкоштовною документацією; будь ласка, ознайомтеся з умовами .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE . НЕ НАДАЄТЬСЯ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ. .PP Якщо ви знайшли помилки у перекладі цієї сторінки підручника, будь ласка, надішліть електронний лист до списку листування перекладачів: .MT trans-uk@lists.fedoraproject.org .ME .