.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH DD 1 "August 2024" "GNU coreutils 9.5" Brukerkommandoer
.SH NAVN
dd \- convert and copy a file
.SH OVERSIKT
\fBdd\fP [\fI\,OPERAND\/\fP]...
.br
\fBdd\fP \fI\,VALG\/\fP
.SH BESKRIVELSE
.\" Add any additional description here
.PP
Kopier en fil, og konverter og formater i henhold til operand.
.TP
bs=BYTE
les og skriv opptil valgt antall BYTE om gangen (standard: 512)
.TP
cbs=BYTE
konverter valgt antall BYTE om gangen
.TP
conv=KONV
konverter fil i henhold til kommaseparert symbolliste
.TP
count=N
bare kopier N antall inndatablokker
.TP
ibs=BYTE
les opptil valgt antall BYTE om gangen (standard: 512)
.TP
if=FIL
les fra FIL i stedet for standard innkanal
.TP
iflag=FLAGG
les i henhold til kommaseparert symbolliste
.TP
obs=BYTE
skriv valgt antall BYTE av gangen (standard: 512)
.TP
of=FIL
skriv til en FIL, i stedet for standard utkanal
.TP
oflag=FLAGG
skriv i henhold til kommaseparert symbolliste
.TP
seek=N
(or oseek=N) skip N obs\-sized output blocks
.TP
skip=N
(or iseek=N) skip N ibs\-sized input blocks
.TP
status=NIVÅ
Hvilket informasjonsNIVÅ som skal skrives ut til standardfeilkanal. Bruk
«none» for å utelate all info unntatt feilmeldinger, «noxfer» for å utelate
endelig overføringsstatistikk og «progress» for å vise periodisk
overføringsstatistikk.
.PP
N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes: c=1,
w=2, b=512, kB=1000, K=1024, MB=1000*1000, M=1024*1024, xM=M,
GB=1000*1000*1000, G=1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y, R, Q.
Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. If N ends in
\&'B', it counts bytes not blocks.
.PP
Hvert CONV\-symbol kan være:
.TP
ascii
fra EBCDIC til ASCII
.TP
ebcdic
fra ASCII til EBCDIC
.TP
ibm
fra ASCII til alternativ EBCDIC
.TP
block
skyv oppføringer som avslutter med ny linje, med cbs\-dimensjonert mellomrom
.TP
unblock
erstatt avsluttende mellomrom i cbs\-dimensjonerte oppføringer med en ny
linje
.TP
lcase
erstatt store bokstaver med små
.TP
ucase
erstatt små bokstaver med store
.TP
sparse
prøv å søke i stedet for å faktisk skrive ut NUL\- (tomme) blokker
.TP
swab
bytt om hvert par med inngangsbyte
.TP
sync
forskyv hver inngangsblokk med NUL\-ler til ibs\-størrelse. Når dette brukes
med block eller unblock, skyves blokkene med mellomrom i stedet for NUL\-ler
.TP
excl
avbryt hvis målfila eksisterer allerede
.TP
nocreat
ikke opprett målfil
.TP
notrunc
ikke forkort målfil
.TP
noerror
fortsett selv om det oppstår lesefeil
.TP
fdatasync
ikke avslutt før utdata er fysisk ferdigstilt
.TP
fsync
som ovenfor, men skriv metadata i tillegg
.PP
Hvert tegn i FLAGG kan være et av følgende:
.TP
append
tilføyingsmodus (gir kun mening for utdata; conv=notrunc foreslått)
.TP
direct
benytt direkte inn\- og utkanal for data
.TP
mappe
avslutt med feil, med mindre det er en mappe
.TP
dsync
bruk synkronisert inn\- og utkanal for data
.TP
sync
som dsync, men også for metadata
.TP
fullblock
samle opp fulle inndata\-blokker (kun iflag)
.TP
nonblock
benytt ikke\-blokkerende inn\- og utkanal
.TP
noatime
ikke oppdater tilgangstidsstempel
.TP
nocache
Be om å tømme hurtiglager. Se også oflag=sync
.TP
noctty
ikke tildel kontrollerende terminal fra fil
.TP
nofollow
ikke følg symbolske lenker
.PP
Send et USR1\-signal til en kjørende «dd»\-prosess for å skriv ut
I/O\-statistikk til standardfeil og gjenoppta kopiering.
.PP
Følgende valg er gyldige:
.TP
\fB\-\-help\fP
Vis denne hjelpeteksten og avslutt.
.TP
\fB\-\-version\fP
Vis versjonsinformasjon og avslutt.
.SH OPPHAVSMANN
Skrevet av Paul Rubin, David MacKenzieog Stuart Kemp.
.SH "RAPPORTERING AV FEIL"
Få hjelp til bruk av GNU coreutils på nett:
.br
Rapporter oversettelsesfeil til
.SH OPPHAVSRETT
Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Lisens GPLv3+: GNU GPL
versjon 3 eller senere .
.br
Dette er fri programvare. Du kan endre og dele den videre. Det stilles INGEN
GARANTI, i den grad dette tillates av gjeldende lovverk.
.SH "SE OGSÅ"
Fullstendig dokumentasjon:
.br
eller lokalt: info \(aq(coreutils) dd invocation\(aq
.PP
.SH OVERSETTELSE
Den norske oversettelsen av denne manualsiden er laget av
.
.PP
Denne oversettelsen er gratis dokumentasjon; se
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License versjon 3
.UE
eller senere for opphavsrettsvilkår. Vi påtar oss INGEN ANSVAR.
.PP
Hvis du finner feil i oversettelsen av denne håndboksiden,
vennligst send en e-post til .