.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 1993 .\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" SPDX-License-Identifier: BSD-4-Clause-UC .\" .\" @(#)daemon.3 8.1 (Berkeley) 6/9/93 .\" Added mentioning of glibc weirdness wrt unistd.h. 5/11/98, Al Viro .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH daemon 3 "31 outubro 2023" "Linux man\-pages 6.06" .SH NOME daemon \- rodar no background .SH BIBLIOTECA Biblioteca C Padrão (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSE .nf \fB#include \fP .P \fBint daemon(int \fP\fInochdir\fP\fB, int \fP\fInoclose\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Requisitos de macro de teste de recursos para o glibc (consulte \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBdaemon\fP(): .nf .\" commit 266865c0e7b79d4196e2cc393693463f03c90bd8 Desde o glibc 2.21: _DEFAULT_SOURCE No glibc 2.19 e 2.20: _DEFAULT_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE < 500) Até e incluindo o glibc 2.19: _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE < 500) .fi .SH DESCRIÇÃO A função \fBdaemon\fP() serve para desvincular o programa do terminal controlador e fazê\-lo ser executado em segundo plano como um daemon. .P Se \fInochdir\fP for zero, \fBdaemon\fP() muda o diretório de trabalho atual do processo para o diretório raiz ("/"); caso contrário, o diretório de trabalho atual permanecerá inalterado. .P Se \fInoclose\fP for zero, \fBdaemon\fP() redireciona a entrada padrão, a saída padrão e o erro padrão para \fI/dev/null\fP; caso contrário, nenhuma alteração será feita nesses descritores de arquivo. .SH "VALOR DE RETORNO" .\" not .IR in order not to underline _ (Essa função se bifurca e, se \fBfork\fP(2) for bem\-sucedido, o pai chama \fB_exit\fP(2), para que erros adicionais sejam vistos apenas pelo filho.) Em caso de sucesso, \fBdaemon\fP() retorna zero. Se ocorrer um erro, \fBdaemon\fP() retorna \-1 e define \fIerrno\fP para qualquer um dos erros especificados para \fBfork\fP(2) e \fBsetsid\fP(2). .SH ATRIBUTOS Para uma explicação dos termos usados nesta seção, consulte \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Atributo Valor T{ .na .nh \fBdaemon\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .SH VERSÕES Uma função semelhante aparece nos BSDs. .P A implementação da glibc também pode retornar \-1 quando \fI/dev/null\fP existe, mas não é um dispositivo de caracteres com os números maiores e menores esperados. Neste caso, \fIerrno\fP não precisa ser definido. .SH PADRÕES Nenhum. .SH HISTÓRICO 4.4BSD. .SH BUGS .\" FIXME . https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=19144 .\" Tested using a program that uses daemon() and then opens an .\" otherwise unused console device (/dev/ttyN) that does not .\" have an associated getty process. A implementação da biblioteca GNU C desta função foi retirada do BSD e não emprega a técnica de bifurcação dupla (ou seja, \fBfork\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBfork\fP(2)) que é necessário para garantir que o processo daemon resultante não seja um líder de sessão. Em vez disso, o daemon resultante é um líder de sessão. Em sistemas que seguem a semântica do System V (por exemplo, Linux), isso significa que se o daemon abrir um terminal que ainda não seja um terminal de controle para outra sessão, então esse terminal se tornará inadvertidamente o terminal de controle do daemon. .SH "VEJA TAMBÉM" \fBfork\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBdaemon\fP(7), \fBlogrotate\fP(8) .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Paulo César Mendes , André Luiz Fassone e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .