.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH CSPLIT 1 "Agosto de 2024" "GNU coreutils 9.5" "Órdenes de usuario"
.SH NOMBRE
csplit \- divide un archivo en secciones
.SH SINOPSIS
\fBcsplit\fP [\fI\,OPCIÓN\/\fP]... \fI\,ARCHIVO PATRÓN\/\fP...
.SH DESCRIPCIÓN
.\" Add any additional description here
.PP
Crea fragmentos de ARCHIVO separados en base a un PATRÓN en archivos de la
forma 'xx00, 'xx01'... mostrando su tamaño en la salida estándar.
.PP
Lee la entrada estándar si ARCHIVO es \-
.PP
Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también
obligatorios para las opciones cortas.
.TP
\fB\-b\fP, \fB\-\-suffix\-format\fP=\fI\,FORMATO\/\fP
emplea el formato sprintf en lugar de %02d
.TP
\fB\-f\fP, \fB\-\-prefix\fP=\fI\,PREFIJO\/\fP
usar PREFIJO en lugar de 'xx'
.TP
\fB\-k\fP, \fB\-\-keep\-files\fP
no elimina los archivos de salida si ocurre un error
.TP
\fB\-\-suppress\-matched\fP
elimina las líneas concordantes con PATRÓN
.TP
\fB\-n\fP, \fB\-\-digits\fP=\fI\,DÍGITOS\/\fP
emplea la cantidad de dígitos indicada en lugar de 2
.TP
\fB\-s\fP, \fB\-\-quiet\fP, \fB\-\-silent\fP
no muestra el tamaño de los archivos creados
.TP
\fB\-z\fP, \fB\-\-elide\-empty\-files\fP
elimina archivos vde salida acíos
.TP
\fB\-\-help\fP
muestra la ayuda y finaliza
.TP
\fB\-\-version\fP
muestra la versión del programa y finaliza
.SS "Cada PATRÓN puede ser:"
.TP
NÚMERO ENTERO
copia hasta el número de línea definido sin incluir éste
.TP
/REGEXP/[DESPLAZAMIENTO]
copia hasta una línea concordante pero sin incluir ésta
.TP
%REGEXP%[DESPLAZAMIENTO]
salta hasta una línea concordante pero sin incluirla
.TP
{NÚMERO ENTERO}
repite el patrón anterior la cantidad de veces indicadas
.TP
{*}
repite el patrón anterior todas las veces que sea posible
.PP
el ajuste de línea es un número entero que puede ir precedido de '+' o '\-'
.SH AUTOR
Escrito por Stuart Kemp y David MacKenzie.
.SH "INFORMAR DE ERRORES"
Ayuda en línea de GNU Coreutils:
.br
Informe cualquier error de traducción a
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL
versión 3 o posterior .
.br
Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo. NO
HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la legislación.
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
Documentación completa
.br
también disponible localmente ejecutando: info \(aq(coreutils) csplit
invocation\(aq
.PP
.SH TRADUCCIÓN
La traducción al español de esta página del manual fue creada por
Marcos Fouces
.
.PP
Esta traducción es documentación libre; lea la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
o posterior con respecto a las condiciones de copyright.
No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
.PP
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un
correo electrónico a
.MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org
.ME .