.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CRYPTDIR 1 "1er janvier 1993" .SH NOM cryptdir – Chiffrer ou déchiffrer tous les fichiers d’un répertoire .SH SYNOPSIS \fBcryptdir\fP [ \fIrép\fP ] .br \fBdecryptdir\fP [ \fIrép\fP ] .SH INTRODUCTION \fBcryptdir\fP chiffre tous les fichiers du répertoire actuel (ou du répertoire indiqué s’il est fourni en argument). Lorsque appelé avec \fBdecryptdir\fP (c’est\-à\-dire même programme, mais nom différent), tous les fichiers sont déchiffrés. .SH NOTES Lors du chiffrement, le mot de passe est demandé deux fois à titre de précaution. Ce serait un désastre de chiffrer des fichiers avec un mot de passe qui ne serait pas celui voulu. Par contre, pour le déchiffrement, le mot de passe est demandé une seule fois. Si ce n’est pas le bon mot de passe, aucun dégât n’est fait. Les fichiers chiffrés sont suffixés avec .crypt. Cela empêche les fichiers d’être chiffrés deux fois. Le suffixe est supprimé lors du déchiffrement. Par conséquent, il est facile d’ajouter des fichiers à un répertoire chiffré et d’exécuter \fBcryptdir\fP sur celui\-ci sans se préoccuper des fichiers déjà chiffrés. .SH BOGUES La page de manuel est plus longue que le programme. .SH "VOIR AUSSI" \fI« Exploring Expect : A Tcl\-Based Toolkit for Automating Interactive Programs »\fP par Don Libes, O'Reilly and Associates, janvier 1995. .SH AUTEUR Don Libes, National Institute of Standards and Technology .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .