CP(1) Polecenia uzytkownika CP(1)
NAZWA
cp - kopiuje pliki i katalogi
SKLADNIA
cp [OPCJA]... [-T] ZRODLO CEL
cp [OPCJA]... ZRODLO... KATALOG
cp [OPCJA]... -t KATALOG ZRODLO...
OPIS
Kopiuje ZRODLO do CELU lub wiele ZRODEL do KATALOGU.
Argumenty, ktore sa obowiazkowe dla dlugich opcji, sa rowniez
obowiazkowe dla krotkich.
-a, --archive
rownowazne -dR --preserve=all
--attributes-only
nie kopiuje danych, lecz same atrybuty pliku
--backup[=METODA]
tworzy kopie zapasowa kazdego istniejacego pliku docelowego
-b jak --backup, lecz nie przyjmuje argumentu
--copy-contents
podczas kopiowania rekursywnego kopiuje zawartosc plikow
specjalnych
-d rownowazne --no-dereference --preserve=links
--debug
tlumaczy, jak plik jest kopiowany. Wymusza -v
-f, --force
jesli istniejacy plik docelowy nie moze zostac otwarty, usuwa go
i probuje ponownie (opcja ta jest ignorowana, jesli uzyto tez
opcji -n)
-i, --interactive
pyta przed nadpisywaniem (ma pierwszenstwo przed wczesniejsza
opcja -n)
-H podaza za dowiazaniami symbolicznymi z wiersza polecen w ZRODLE
-l, --link
tworzy dowiazania twarde zamiast kopii
-L, --dereference
zawsze podaza za dowiazaniami symbolicznymi w ZRODLE
-n, --no-clobber
(przestarzale) po cichu pomija istniejace pliki. Zob. tez
--update
-P, --no-dereference
nigdy nie podaza za dowiazaniami symbolicznymi w ZRODLE
-p rownowazne --preserve=mode,ownership,timestamps
--preserve[=LISTA-ATRYB]
zachowuje podane atrybuty
--no-preserve=LISTA-ATRYB
nie zachowuje podanych atrybutow
--parents
uzywa pelnej nazwy pliku zrodlowego pod KATALOGIEM
-R, -r, --recursive
kopiuje katalogi rekurencyjnie
--reflink[=KIEDY]
kontroluje klonowanie/kopiowanie przy zapisie. Patrz nizej
--remove-destination
usuwa kazdy istniejacy plik docelowy przed proba otwarcia go (w
odroznieniu od opcji --force)
--sparse=KIEDY
kontroluje tworzenie tzw. rzadkich plikow. Patrz nizej
--strip-trailing-slashes
usuwa koncowe ukosniki z kazdego argumentu ZRODLO
-s, --symbolic-link
tworzy dowiazania symboliczne zamiast kopii plikow
-S, --suffix=PRZYROSTEK
uzywa podanego przyrostka kopii zapasowej zamiast domyslnego
-t, --target-directory=KATALOG
kopiuje wszystkie argumenty ZRODLA do KATALOGU
-T, --no-target-directory
traktuje CEL jako zwykly plik
--update[=AKTUALIZUJ]
kontroluje, ktore z istniejacych plikow maja byc aktualizowane;
AKTUALIZUJ={ all (wszystkie), none (zadne), none-fail
(zadne-przerwij), older (starsze-domyslnie) }.
-u rownowazne --update[=older]. Zob. nizej
-v, --verbose
wypisuje biezace dzialania
--keep-directory-symlink
podaza za istniejacymi dowiazaniami symbolicznymi do katalogow
-x, --one-file-system
pozostaje na tym systemie plikow
-Z ustawia kontekst bezpieczenstwa SELinux pliku docelowego na
domyslny
--context=KONTEKST
jak -Z lub jesli poda sie KONTEKST - ustawia kontekst
bezpieczenstwa SELinux lub SMACK na KONTEKST
--help wyswietla ten tekst i konczy prace
--version
wyswietla informacje o wersji i konczy dzialanie
LISTA-ATRYB jest rozdzielona przecinkiem lista atrybutow. Istnieja
nastepujace atrybuty: mode w przypadku uprawnien (w tym uprawnien
atrybutow rozszerzonych i ACL), ownership w przypadku uzytkownika i
grupy, timestamps w przypadku znacznikow czasu pliku, links w przypadku
dowiazan zwyklych, context w przypadku kontekstu bezpieczenstwa, xattr
w przypadku atrybutow rozszerzonych, natomiast all dotyczy wszystkich
atrybutow.
Domyslnie, tzw. rzadkie pliki ZRODLOWE sa wykrywane przez prymitywna
heurystyke i powiazane pliki w CELU sa rowniez tworzone jako rzadkie.
Jest to zachowanie, ktore mozna wybrac opcja --sparse=auto. Wybranie
opcji --sparse=always spowoduje utworzenie pliku CELU jako rzadkiego,
bez wzgledu na to, czy plik ZRODLOWY zawiera wystarczajaco dluga
sekwencje bajtow zerowych. Opcja --sparse=never zabroni tworzenia
rzadkich plikow.
AKTUALIZUJ kontroluje ktore z istniejacych plikow w celu maja byc
zastapione. all jest domyslna operacja, gdy nie poda sie opcji --update
i powoduje zastapienie wszystkich istniejacych plikow w lokalizacji
docelowej. none zachowuje sie jak opcja --no-clobber tj. zaden z plikow
w celu nie jest zastepowany, a pomijane pliki nie prowadza do
niepowodzenia programu. none-fail rowniez zapewnia, ze pliki w celu nie
sa zastepowane, lecz informacja o pomijanych plikach jest diagnozowana
i skutkuje niepowodzeniem. older jest domyslna operacja, gdy poda sie
--update i powoduje zastepowanie plikow, gdy sa starsze niz
odpowiadajacym im plik zrodlowy.
W przypadku podania opcji --reflink[=always], tworzona jest lekka
kopia, w ktorej bloki danych sa kopiowane tylko, gdy zostaly
zmodyfikowane. Jesli nie jest to mozliwe, to kopiowanie zawodzi lub,
jesli podana jest opcja --reflink=auto, program przechodzi do trybu
kopii standardowej. Prosze uzyc opcji --reflink=never, aby wymusic
wykonanie kopii standardowej.
Przyrostkiem kopii zapasowej jest ~, chyba ze ustawiono inny opcja
--suffix lub SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Metoda kontroli wersji moze zostac
wybrana opcja --backup lub zmienna srodowiskowa VERSION_CONTROL.
Dostepne opcje:
none, off
nigdy nie tworzy kopii zapasowych (nawet jesli podano opcje
--backup)
numbered, t
tworzy kopie numerowane
existing, nil
numerowane jesli istniejace kopie sa numerowane, w przeciwnym
wypadku proste
simple, never
zawsze tworzy proste kopie zapasowe
Jako szczegolny przypadek cp tworzy kopie zapasowa ZRODLA, jesli podano
opcje force i backup, a ZRODLO i CEL sa ta sama nazwa istniejacego,
zwyklego pliku.
AUTOR
Napisane przez Torbjorna Granlunda, Davida MacKenzie i Jima Meyeringa.
ZGLASZANIE BLEDOW
Strona internetowa z pomoca GNU coreutils:
O bledach tlumaczenia programu prosimy poinformowac przez
PRAWA AUTORSKIE
Copyright (C) 2024 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU
GPL w wersji 3 lub pozniejszej .
Jest to wolne oprogramowanie: mozna je zmieniac i rozpowszechniac. Nie
ma ZADNEJ GWARANCJI, w granicach okreslonych przez prawo.
ZOBACZ TAKZE
install(1)
Pelna dokumentacja:
lub lokalnie, za pomoca info '(coreutils) cp invocation'
TLUMACZENIE
Autorami polskiego tlumaczenia niniejszej strony podrecznika sa:
Przemek Borys , Wojtek Kotwica
i Michal Kulach
Niniejsze tlumaczenie jest wolna dokumentacja. Blizsze informacje o
warunkach licencji mozna uzyskac zapoznajac sie z GNU General Public
License w wersji 3 lub
nowszej. Nie przyjmuje sie ZADNEJ ODPOWIEDZIALNOSCI.
Bledy w tlumaczeniu strony podrecznika prosimy zglaszac na adres listy
dyskusyjnej .
GNU coreutils 9.5 sierpien 2024 CP(1)