.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Portions extracted from /usr/include/sys/socket.h, which does not have .\" any authorship information in it. It is probably available under the GPL. .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" .\" Other portions are from the 6.9 (Berkeley) 3/10/91 man page: .\" .\" Copyright (c) 1983 The Regents of the University of California. .\" All rights reserved. .\" .\" SPDX-License-Identifier: BSD-4-Clause-UC .\" .\" Modified 1997-01-31 by Eric S. Raymond .\" Modified 1998, 1999 by Andi Kleen .\" Modified 2004-06-23 by Michael Kerrisk .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH connect 2 "2 mai 2024" "Pagini de manual de Linux 6.9.1" .SH NUME connect \- inițiază o conexiune la un soclu .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBint connect(int \fP\fIsockfd\fP\fB, const struct sockaddr *\fP\fIaddr\fP\fB,\fP \fB socklen_t \fP\fIaddrlen\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE Apelul de sistem \fBconnect\fP() conectează soclul menționat de descriptorul de fișier \fIsockfd\fP la adresa specificată de \fIaddr\fP. Argumentul \fIaddrlen\fP specifică dimensiunea lui \fIaddr\fP. Formatul adresei din \fIaddr\fP este determinat de spațiul de adresare al soclului \fIsockfd\fP; consultați \fBsocket\fP(2) pentru detalii suplimentare. .P Dacă soclul \fIsockfd\fP este de tip \fBSOCK_DGRAM\fP, atunci \fIaddr\fP este adresa la care sunt trimise implicit datagramele și singura adresă de la care sunt primite datagramele. Dacă soclul este de tip \fBSOCK_STREAM\fP sau \fBSOCK_SEQPACKET\fP, acest apel încearcă să realizeze o conexiune la soclul care este asociat adresei specificate de \fIaddr\fP. .P Unele socluri de protocol (de exemplu, socluri de flux de domeniu UNIX) pot executa cu succes \fBconnect\fP() o singură dată. .P Unele socluri de protocol (de exemplu, socluri de tip datagramă în domeniile UNIX și Internet) pot utiliza \fBconnect\fP() de mai multe ori pentru a\-și schimba asocierea. .P Unele socluri de protocol (de exemplu, socluri TCP, precum și socluri datagramă în domeniile UNIX și Internet) pot dizolva asocierea prin conectarea la o adresă cu membrul \fIsa_family\fP din \fIsockaddr\fP definit la \fBAF_UNSPEC\fP; ulterior, soclul poate fi conectat la o altă adresă. (\fBAF_UNSPEC\fP este acceptat începând cu Linux 2.2.) .SH "VALOAREA RETURNATĂ" Dacă conexiunea sau asocierea reușește, se returnează zero. În caz de eroare, se returnează \-1, iar \fIerrno\fP este configurată pentru a indica eroarea. .SH ERORI\-IEȘIRE Următoarele sunt doar erori generale de soclu. Pot exista și alte coduri de eroare specifice domeniului. .TP \fBEACCES\fP Pentru soclurile de domeniu UNIX, care sunt identificate prin nume de rută: permisiunea de scriere este refuzată pe fișierul soclu sau permisiunea de căutare este refuzată pentru unul dintre directoarele din prefixul căii. A se vedea și \fBpath_resolution\fP(7). .TP \fBEACCES\fP .TQ \fBEPERM\fP Utilizatorul a încercat să se conecteze la o adresă de difuzare fără a avea activat fanionul de difuzare al soclului sau solicitarea de conectare a eșuat din cauza unei reguli de paravan de protecție local. .TP \fBEACCES\fP De asemenea, poate fi returnat dacă o politică SELinux a refuzat o conexiune (de exemplu, dacă există o politică care spune că un proxy HTTP se poate conecta numai la porturile asociate cu servere HTTP, iar proxy\-ul încearcă să se conecteze la un port diferit). .TP \fBEADDRINUSE\fP Adresa locală este deja în uz. .TP \fBEADDRNOTAVAIL\fP (Soclurile din domeniul de Internet) Soclul la care se face referire prin \fIsockfd\fP nu a fost asociat anterior unei adrese și, la încercarea de a\-l asocia la un port efemer, s\-a stabilit că toate numerele de port din intervalul de porturi efemere sunt utilizate în prezent. A se vedea discuția despre \fI/proc/sys/net/ipv4/ip_local_port_range\fP în \fBip\fP(7). .TP \fBEAFNOSUPPORT\fP Adresa furnizată nu avea familia de adrese corectă în câmpul \fIsa_family\fP. .TP \fBEAGAIN\fP Pentru soclurile de domeniu UNIX fără blocare, soclul este fără blocare, iar conexiunea nu poate fi finalizată imediat. Pentru alte familii de socluri, nu există suficiente intrări în memoria cache de direcționare. .TP \fBEALREADY\fP Soclul este fără blocare și o încercare anterioară de conectare nu a fost încă finalizată. .TP \fBEBADF\fP \fIsockfd\fP nu este un descriptor de fișier deschis valid. .TP \fBECONNREFUSED\fP Un apel \fBconnect\fP() pe un soclu de flux nu a găsit pe nimeni ascultând la adresa de la distanță. .TP \fBEFAULT\fP Adresa structurii soclului este în afara spațiului de adrese al utilizatorului. .TP \fBEINPROGRESS\fP Soclul este fără blocare și conexiunea nu poate fi finalizată imediat (soclurile de domeniu UNIX eșuează în schimb cu \fBEAGAIN\fP). Este posibil să efectuați \fBselect\fP(2) sau \fBpoll\fP(2) pentru completare selectând soclul pentru scriere. După ce \fBselect\fP(2) indică permisiunea de scriere, utilizați \fBgetsockopt\fP(2) pentru a citi opțiunea \fBSO_ERROR\fP la nivelul \fBSOL_SOCKET\fP pentru a determina dacă \fBconnect\fP() s\-a finalizat cu succes (\fBSO_ERROR\fP este zero) sau fără succes (\fBSO_ERROR\fP este unul dintre codurile de eroare obișnuite enumerate aici, explicând motivul eșecului). .TP \fBEINTR\fP .\" For TCP, the connection will complete asynchronously. .\" See http://lkml.org/lkml/2005/7/12/254 Apelul de sistem a fost întrerupt de un semnal care a fost capturat; consultați \fBsignal\fP(7). .TP \fBEISCONN\fP Soclul este deja conectat. .TP \fBENETUNREACH\fP Rețeaua este inaccesibilă .TP \fBENOTSOCK\fP Descriptorul de fișier \fIsockfd\fP nu se referă la un soclu. .TP \fBEPROTOTYPE\fP Tipul de soclu nu acceptă protocolul de comunicare solicitat. Această eroare poate apărea, de exemplu, la o încercare de conectare a unui soclu de dategramă de domeniu UNIX la un soclu de flux. .TP \fBETIMEDOUT\fP Depășire a timpului de așteptare în timpul încercării de conectare. Este posibil ca serverul să fie prea ocupat pentru a accepta noi conexiuni. Rețineți că pentru soclurile IP timpul de așteptare poate fi foarte lung atunci când „syncookies” sunt activate pe server. .SH STANDARDE POSIX.1\-2008. .SH ISTORIC .\" SVr4 documents the additional .\" general error codes .\" .BR EADDRNOTAVAIL , .\" .BR EINVAL , .\" .BR EAFNOSUPPORT , .\" .BR EALREADY , .\" .BR EINTR , .\" .BR EPROTOTYPE , .\" and .\" .BR ENOSR . .\" It also .\" documents many additional error conditions not described here. POSIX.1\-2001, SVr4, 4.4BSD, (\fBconnect\fP() a apărut pentru prima dată în 4.2BSD). .SH NOTE Dacă \fBconnect\fP() eșuează, considerați starea soclului ca fiind nespecificată. Aplicațiile portabile ar trebui să închidă soclul și să creeze unul nou pentru reconectare. .SH EXEMPLE Un exemplu de utilizare a apelului de sistem \fBconnect\fP(), este prezentat în \fBgetaddrinfo\fP(3). .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBaccept\fP(2), \fBbind\fP(2), \fBgetsockname\fP(2), \fBlisten\fP(2), \fBsocket\fP(2), \fBpath_resolution\fP(7), \fBselinux\fP(8) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .