.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH COMM 1 "April 2026" "GNU coreutils 9.11" "Opdrachten voor gebruikers" .SH NAAM comm \- vergelijk twee gesorteerde bestanden regel voor regel .SH SAMENVATTING \fBcomm\fP [\fI\,OPTIE\/\fP]... \fI\,BESTAND1 BESTAND2\/\fP .SH BESCHRIJVING .\" Add any additional description here .PP Vergelijkt de gesorteerde bestanden BESTAND1 en BESTAND2 regel voor regel. .PP Wanneer BESTAND1 of BESTAND2 (niet beide) '\-' is, wordt standaardinvoer gelezen. .PP Zonder opties worden drie kolommen getoond. De eerste kolom bevat de regels die uniek zijn voor BESTAND1, de tweede kolom de regels die uniek zijn voor BESTAND2, en de derde kolom de regels die in beide bestanden voorkomen. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-1'\fB\-1\fP\X'tty: link' regels die alleen in BESTAND1 voorkomen weglaten .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-2'\fB\-2\fP\X'tty: link' regels die alleen in BESTAND2 voorkomen weglaten .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-3'\fB\-3\fP\X'tty: link' regels die in beide bestanden voorkomen weglaten .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-\-check\-order'\fB\-\-check\-order\fP\X'tty: link' controleren of de invoer juist gesorteerd is, zelfs als van alle invoerregels paren gemaakt kunnen worden .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-\-nocheck\-order'\fB\-\-nocheck\-order\fP\X'tty: link' niet controleren of de invoer juist gesorteerd is .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-\-output\-delimiter'\fB\-\-output\-delimiter=REEKS\fP\X'tty: link' deze tekenreeks als kolomscheiding gebruiken .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-\-total'\fB\-\-total\fP\X'tty: link' een samenvatting weergeven .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#comm\-z'\fB\-z, \-\-zero\-terminated\fP\X'tty: link' regels afsluiten met 0\-byte, niet met nieuweregel .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/comm#comm\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link' toon de helptekst en stop .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/comm#comm\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link' toon programmaversie en stop .PP Vergelijkingen volgen de regels zoals gespecificeerd door 'LC_COLLATE'. .SH VOORBEELDEN .TP comm \-12 bestand1 bestand2 Toon alleen regels die in beide bestanden voorkomen. .TP comm \-3 bestand1 bestand2 Toon regels die alleen in één van de bestanden voorkomen. .SH AUTEUR Geschreven door Richard M. Stallman en David MacKenzie. .SH "RAPPORTEREN VAN BUGS" Rapporteer gebreken aan bug\-coreutils@gnu.org .br Webpagina van GNU coreutils: .br Algemene hulp bij gebruik van GNU\-software: .br Meld alle vertaalfouten op .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2026 Free Software Foundation, Inc. Licentie GPLv3+: GNU GPL versie 3 of later . .br Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder verspreiden. Deze software kent GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat. .SH "ZIE OOK" \fBjoin\fP(1), \fBuniq\fP(1) .PP .br Volledige documentatie op: .br of lokaal via: info \(aq(coreutils) comm invocation\(aq .PP .SH VERTALING De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Mario Blättermann en Luc Castermans . .PP Deze vertaling is vrije documentatie; lees de .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID. .PP Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar .MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org .ME .