.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 2002 Walter Harms (walter.harms@informatik.uni-oldenburg.de) .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-1.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH cimag 3 "2 mai 2024" "Pages du manuel de Linux 6.8" .SH NOM cimag, cimagf, cimagl \- Obtenir la partie imaginaire d'un nombre complexe .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque de math (\fIlibm\fP, \fI\-lm\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBdouble cimag(double complex \fP\fIz\fP\fB);\fP \fBfloat cimagf(float complex \fP\fIz\fP\fB);\fP \fBlong double cimagl(long double complex \fP\fIz\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION Ces fonctions renvoient la partie imaginaire du nombre complexe \fIz\fP. .P On a : .P .in +4n .EX z = creal(z) + I * cimag(z) .EE .in .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBcimag\fP(), \fBcimagf\fP(), \fBcimagl\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .SH VERSIONS Le compilateur gcc gère également __imag__. C'est une extension GNU. .SH STANDARDS C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE glibc 2.1. C99, POSIX.1\-2001. .SH "VOIR AUSSI" \fBcabs\fP(3), \fBcreal\fP(3), \fBcomplex\fP(7) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier et David Prévot . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .