.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH CHGRP 1 2022年9月 "GNU coreutils 9.1" 用户命令
.SH 名称
chgrp \- 修改文件所属组
.SH 概述
\fBchgrp\fP [\fI\,选项列表\/\fP]... \fI\,组 文件\/\fP...
.br
\fBchgrp\fP [\fI\,选项列表\/\fP]... \fI\,\-\-reference=参考文件 文件\/\fP...
.SH 描述
.\" Add any additional description here
.PP
修改每个文件的所属组为指定的组。 使用参数 \fB\-\-reference\fP 时, 修改每个文件的所属组为参考文件的所属组。
.TP
\fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP
类似 verbose 参数, 但只会在发生变化时才会报告
.TP
\fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP
隐藏大多数错误信息
.TP
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
对于每个文件的处理, 都会打印分析报告
.TP
\fB\-\-dereference\fP
影响每个符号链接所引用的文件 (默认设置), 而不是符号链接本身
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP
影响符号链接本身而不是其引用的文件 (只在可以修改符号链接所有权的系统上有效)
.TP
\fB\-\-no\-preserve\-root\fP
不对 '/' 特殊处理 (默认设置)
.TP
\fB\-\-preserve\-root\fP
不允许递归执行于 '/'
.TP
\fB\-\-reference\fP=\fI\,参考文件\/\fP
使用参考文件的所属组代替指定所属组
.TP
\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP
递归执行于文件和目录
.PP
当指定了 \fB\-R\fP 选项时, 下面的几个选项会修改遍历层次目录的方式。 如果指定了以下多个选项, 只有最后一个选项才会生效。
.TP
\fB\-H\fP
如果命令行参数是一个指向目录的符号链接, 则遍历该目录
.TP
\fB\-L\fP
遍历目录中的每一个符号链接
.TP
\fB\-P\fP
不遍历任何一个符号链接 (默认设置)
.TP
\fB\-\-help\fP
显示此帮助信息并退出
.TP
\fB\-\-version\fP
显示版本信息并退出
.SH 范例
.TP
chgrp staff /u
修改 /u 的所属组为 "staff" 。
.TP
chgrp \-hR staff /u
修改 /u 和其子文件的所属组为 "staff" 。
.SH 作者
由 David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。
.SH 报告错误
GNU coreutils 的在线帮助:
.br
请向 报告翻译错误。
.SH 版权
GNU coreutils 9.1
.br
This is free software: you are free to change and redistribute it. There is
NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
.SH 参见
\fBchown\fP(1), \fBchown\fP(2)
.PP
.br
完整文档请见:
.br
或者在本地使用: info \(aq(coreutils) chgrp invocation\(aq
.SH "跋"
.br
本页面中文版由中文 man 手册页计划提供。
.br
中文 man 手册页计划:\fBhttps://github.com/man-pages-zh/manpages-zh\fR