.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH CHGRP 1 "February 2025" "GNU coreutils 9.6" Användarkommandon
.SH NAMN
chgrp — ändra gruppägarskap
.SH SYNOPSIS
\fBchgrp\fP [\fI\,FLAGGA\/\fP]... \fI\,GRUPP FIL\/\fP...
.br
\fBchgrp\fP [\fI\,FLAGGA\/\fP]... \fI\,\-\-reference=RFIL FIL\/\fP...
.SH BESKRIVNING
.\" Add any additional description here
.PP
Ändra grupp för varje FIL till GRUPP. Med \fB\-\-reference\fP, ändra gruppen för
varje FIL till den hos RFIL.
.TP
\fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP
Som \fB\-\-verbose\fP men rapportera bara när ändringar görs.
.TP
\fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP
Utelämna de flesta felmeddelanden.
.TP
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
Skriv ut ett meddelande för varje bearbetad fil.
.TP
\fB\-\-dereference\fP
Ändra referensen för varje symbolisk länk (detta är standard) istället för
den symboliska länken själv.
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP
Ändra symboliska länkar istället för refererade filer (meningsfullt endast
på system där det går att ändra ägare på en symbolisk länk).
.TP
\fB\-\-from\fP=\fI\,NUVARANDE_ÄGARE\/\fP:NUVARANDE_GRUPP
byt ägarskap på varje fil endast om dess nuvarande ägare och/eller grupp
stämmer med de som anges här. Endera kan utelämnas, och då ställs inget
krav på tillhörighet för det utelämnade attributet.
.TP
\fB\-\-no\-preserve\-root\fP
Behandla inte ”/” speciellt (normalfall).
.TP
\fB\-\-preserve\-root\fP
Låt bli att arbeta på ”/”.
.TP
\fB\-\-reference\fP=\fI\,RFIL\/\fP
använd RFILs ägarskap istället för att ange värden. RFIL derefereras alltid
om det är en symbolisk länk.
.TP
\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP
Arbeta på filer och kataloger rekursivt.
.PP
Följande flaggor modifierar hur en hierarki traverseras när flaggan \fB\-R\fP
också anges. Om mer än en anges har enbart den sista någon verkan. \fB\-P\fP är
standard.
.TP
\fB\-H\fP
Om ett kommandoradsargument för ett kommando är en symbolisk länk, följ den.
.TP
\fB\-L\fP
Följ varje symbolisk länk till en katalog som påträffas.
.TP
\fB\-P\fP
följ inte några symboliska länkar
.TP
\fB\-\-help\fP
visa denna hjälp och avsluta
.TP
\fB\-\-version\fP
visa versionsinformation och avsluta
.SH EXEMPEL
.TP
chgrp staff /u
Ändra gruppen för /u till ”staff”.
.TP
chgrp \-hR staff /u
Ändra gruppen för /u och underfiler till ”staff”.
.SH UPPHOVSMAN
Skrivet av David MacKenzie och Jim Meyering.
.SH "RAPPORTERA FEL"
GNU coreutils hjälp på nätet:
.br
Rapportera anmärkningar på översättningen till
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 2025 Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL
version 3 eller senare .
.br
Detta är fri programvara: du får fritt ändra och vidaredistribuera den. Det
finns INGEN GARANTI, så långt lagen tillåter.
.SH "SE ÄVEN"
\fBchown\fP(1), \fBchown\fP(2)
.PP
.br
Fullständig dokumentation
.br
eller tillgängligt lokalt via: info \(aq(coreutils) chgrp invocation\(aq
.PP
.SH ÖVERSÄTTNING
Den svenska översättningen av denna manualsida skapades av
Göran Uddeborg
.
.PP
Denna översättning är fri dokumentation; läs
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
eller senare för upphovsrättsvillkor. Vi tar INGET ANSVAR.
.PP
Om du hittar fel i översättningen av denna manualsida,
skicka ett mail till
.MT Tp-sv@listor.tp-sv.se
.ME .