.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CHGRP 1 "luty 2026" "GNU coreutils 9.10" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA chgrp \- zmienia grupę właścicieli plików .SH SKŁADNIA \fBchgrp\fP [\fIOPCJA\fP]... \fIGRUPA PLIK\fP... .br \fBchgrp\fP [\fIOPCJA\fP]... \fB\-\-reference=\fP\fIPLIK\-WZORC PLIK\fP... .SH OPIS .\" Add any additional description here .PP Zmienia grupę każdego \fIPLIKU\fP na \fIGRUPĘ\fP. Z opcją \fB\-\-reference\fP, zmienia grupę każdego \fIPLIKU\fP na grupę \fIPLIKU\-WZORC\fP. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-c'\fB\-c, \-\-changes\fP\X'tty: link' podobnie jak opcja \fB\-\-verbose\fP, ale informuje tylko o dokonanych zmianach .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-f'\fB\-f, \-\-silent, \-\-quiet\fP\X'tty: link' wyłącza wyświetlanie większości komunikatów o błędach .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-v'\fB\-v, \-\-verbose\fP\X'tty: link' wyświetla informacje diagnostyczne o każdym przetwarzanym pliku .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-dereference'\fB\-\-dereference\fP\X'tty: link' działa na plikach wskazywanych przez dowiązania symboliczne (tak jest domyślnie), zamiast na samych dowiązaniach .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-h'\fB\-h, \-\-no\-dereference\fP\X'tty: link' działa na dowiązaniach symbolicznych zamiast na plikach, na które one wskazują; użyteczne tylko w systemach, które potrafią zmienić właściciela dowiązania symbolicznego .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-from'\fB\-\-from=OBECNY\-WŁAŚCICIEL:OBECNA\-GRUPA\fP\X'tty: link' zmienia własność każdego pliku tylko, jeśli obecny właściciel i/lub grupa pasują do podanych. Każdy z parametrów może być pominięty, wtedy dopasowanie nie będzie dla niego przeprowadzane .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-no\-preserve\-root'\fB\-\-no\-preserve\-root\fP\X'tty: link' nie traktuje katalogu głównego \fB/\fP w sposób specjalny (domyślnie) .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-preserve\-root'\fB\-\-preserve\-root\fP\X'tty: link' odmawia działania rekurencyjnego na \fB/\fP .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-reference'\fB\-\-reference=PLIK\-WZORC\fP\X'tty: link' używa własności \fIPLIKU\-WZORC\fP, zamiast wartości podanych wprost. Nazwa \fIPLIKU\-WZORC\fP jest zawsze tłumaczona, jeśli jest dowiązaniem symbolicznym. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-R'\fB\-R, \-\-recursive\fP\X'tty: link' działa rekurencyjnie na plikach i katalogach .PP Następujące opcje modyfikują sposób, w jaki program przemieszcza się po hierarchii katalogów, jeśli podano także opcję \fB\-R\fP. Jeśli podano kilka opcji, używana jest ostatnia z podanych. \fB\-P\fP jest domyślne. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-H'\fB\-H\fP\X'tty: link' jeśli argument wiersza poleceń jest dowiązaniem symbolicznym do katalogu, podąża za nim .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-L'\fB\-L\fP\X'tty: link' podąża za każdym napotkanym dowiązaniem symbolicznym do katalogu .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-P'\fB\-P\fP\X'tty: link' nie podąża za żadnymi dowiązaniami symbolicznymi .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/chgrp#chgrp\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link' wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/chgrp#chgrp\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link' wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .SH PRZYKŁADY .TP chgrp staff /u Zmienia grupę /u na "staff". .TP \fBchgrp \-hR\fP \fIstaff /u\fP Zmienia grupę /u i wszystkich plików w tym katalogu na "staff". .SH AUTOR Napisane przez Davida MacKenzie i Jima Meyeringa. .SH ZGŁASZANIE BŁĘDÓW Zgłoszenia błędów proszę wysyłać na adres bug\-coreutils@gnu.org .br Strona internetowa GNU coreutils: .br Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU: .br O błędach tłumaczenia programu prosimy poinformować przez .SH PRAWA AUTORSKIE Copyright \(co 2026 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBchown\fP(1), \fBchown\fP(2) .PP .br Pełna dokumentacja: .br lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aqcoreutils) chgrp invocation\(aq\fP .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Przemek Borys , Wojtek Kotwica i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .