.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH CHGRP 1 "luty 2026" "GNU coreutils 9.10" "Polecenia użytkownika"
.SH NAZWA
chgrp \- zmienia grupę właścicieli plików
.SH SKŁADNIA
\fBchgrp\fP [\fIOPCJA\fP]... \fIGRUPA PLIK\fP...
.br
\fBchgrp\fP [\fIOPCJA\fP]... \fB\-\-reference=\fP\fIPLIK\-WZORC PLIK\fP...
.SH OPIS
.\" Add any additional description here
.PP
Zmienia grupę każdego \fIPLIKU\fP na \fIGRUPĘ\fP. Z opcją \fB\-\-reference\fP, zmienia
grupę każdego \fIPLIKU\fP na grupę \fIPLIKU\-WZORC\fP.
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-c'\fB\-c, \-\-changes\fP\X'tty: link'
podobnie jak opcja \fB\-\-verbose\fP, ale informuje tylko o dokonanych zmianach
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-f'\fB\-f, \-\-silent, \-\-quiet\fP\X'tty: link'
wyłącza wyświetlanie większości komunikatów o błędach
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-v'\fB\-v, \-\-verbose\fP\X'tty: link'
wyświetla informacje diagnostyczne o każdym przetwarzanym pliku
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-dereference'\fB\-\-dereference\fP\X'tty: link'
działa na plikach wskazywanych przez dowiązania symboliczne (tak jest
domyślnie), zamiast na samych dowiązaniach
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-h'\fB\-h, \-\-no\-dereference\fP\X'tty: link'
działa na dowiązaniach symbolicznych zamiast na plikach, na które one
wskazują; użyteczne tylko w systemach, które potrafią zmienić właściciela
dowiązania symbolicznego
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-from'\fB\-\-from=OBECNY\-WŁAŚCICIEL:OBECNA\-GRUPA\fP\X'tty: link'
zmienia własność każdego pliku tylko, jeśli obecny właściciel i/lub grupa
pasują do podanych. Każdy z parametrów może być pominięty, wtedy dopasowanie
nie będzie dla niego przeprowadzane
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-no\-preserve\-root'\fB\-\-no\-preserve\-root\fP\X'tty: link'
nie traktuje katalogu głównego \fB/\fP w sposób specjalny (domyślnie)
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-preserve\-root'\fB\-\-preserve\-root\fP\X'tty: link'
odmawia działania rekurencyjnego na \fB/\fP
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-\-reference'\fB\-\-reference=PLIK\-WZORC\fP\X'tty: link'
używa własności \fIPLIKU\-WZORC\fP, zamiast wartości podanych wprost. Nazwa
\fIPLIKU\-WZORC\fP jest zawsze tłumaczona, jeśli jest dowiązaniem symbolicznym.
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-R'\fB\-R, \-\-recursive\fP\X'tty: link'
działa rekurencyjnie na plikach i katalogach
.PP
Następujące opcje modyfikują sposób, w jaki program przemieszcza się po
hierarchii katalogów, jeśli podano także opcję \fB\-R\fP. Jeśli podano kilka
opcji, używana jest ostatnia z podanych. \fB\-P\fP jest domyślne.
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-H'\fB\-H\fP\X'tty: link'
jeśli argument wiersza poleceń jest dowiązaniem symbolicznym do katalogu,
podąża za nim
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-L'\fB\-L\fP\X'tty: link'
podąża za każdym napotkanym dowiązaniem symbolicznym do katalogu
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#chgrp\-P'\fB\-P\fP\X'tty: link'
nie podąża za żadnymi dowiązaniami symbolicznymi
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/chgrp#chgrp\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link'
wyświetla ten tekst i kończy pracę
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/chgrp#chgrp\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link'
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
.SH PRZYKŁADY
.TP
chgrp staff /u
Zmienia grupę /u na "staff".
.TP
\fBchgrp \-hR\fP \fIstaff /u\fP
Zmienia grupę /u i wszystkich plików w tym katalogu na "staff".
.SH AUTOR
Napisane przez Davida MacKenzie i Jima Meyeringa.
.SH ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Zgłoszenia błędów proszę wysyłać na adres bug\-coreutils@gnu.org
.br
Strona internetowa GNU coreutils:
.br
Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU:
.br
O błędach tłumaczenia programu prosimy poinformować przez
.SH PRAWA AUTORSKIE
Copyright \(co 2026 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL
w wersji 3 lub późniejszej .
.br
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma
ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBchown\fP(1), \fBchown\fP(2)
.PP
.br
Pełna dokumentacja:
.br
lub lokalnie, za pomocą \fBinfo \(aqcoreutils) chgrp invocation\(aq\fP
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Przemek Borys ,
Wojtek Kotwica
i
Michał Kułach
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .