.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 2001 Andries Brouwer . .\" and Copyright 2008, Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ceil 3 "2 mai 2024" "Pages du manuel de Linux 6.8" .SH NOM ceil, ceilf, ceil \- Plus petit entier supérieur ou égal à x .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque de math (\fIlibm\fP, \fI\-lm\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBdouble ceil(double \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBfloat ceilf(float \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBlong double ceill(long double \fP\fIx\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7)) : .RE .P \fBceilf\fP(), \fBceill\fP() : .nf _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE || /* glibc <= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .fi .SH DESCRIPTION Ces fonctions renvoient le plus petit nombre entier n'étant pas strictement inférieur à \fIx\fP. .P Par exemple, \fIceil(0,5)\fP vaut 1,0 et \fIceil(\-0,5)\fP vaut 0,0. .SH "VALEUR RENVOYÉE" Ces fonctions renvoient la partie entière de \fIx\fP par excès. .P Si \fIx\fP est un nombre entier, +0, \-0, NaN ou une valeur infinie, la valeur \fIx\fP elle\-même est renvoyée. .SH ERREURS Aucune erreur ne se produit. POSIX.1\-2001 documente une série d'erreurs pour les dépassements, mais consultez la section NOTES. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBceil\fP(), \fBceilf\fP(), \fBceill\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .SH STANDARDS C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE C99, POSIX.1\-2001. .P La variante renvoyant \fIdouble\fP est également conforme à SVr4, 4.3BSD et C89. .SH NOTES .\" The POSIX.1-2001 APPLICATION USAGE SECTION discusses this point. Les spécifications SUSv2 et POSIX.1\-2001 contiennent un passage sur les dépassements (qui peuvent remplir \fIerrno\fP avec \fBERANGE\fP ou déclencher une exception \fBFE_OVERFLOW\fP). En pratique, aucun dépassement ne peut se produire sur les machines actuelles, ce qui rend inutile cette gestion d'erreur. Plus précisément, le dépassement ne peut se produire que si la valeur maximale de l'exposant est plus petite que le nombre de bits de la mantisse. Pour les nombres en virgule flottante 32\ bits et 64\ bits obéissant à la norme IEEE\-754, la valeur maximale de l'exposant est 127 (resp. 1023) et le nombre de bits de la mantisse est 24 (resp. 53). .P La partie entière renvoyée par ces fonctions peut être trop grande pour être stockée dans un type entier (\fIint\fP, \fIlong\fP, etc.). Pour éviter les dépassements, qui produiront des résultats indéfinis, une application devrait vérifier la validité de la valeur renvoyée avec l'intervalle accepté avant de l'affecter à un type entier. .SH "VOIR AUSSI" \fBfloor\fP(3), \fBlrint\fP(3), \fBnearbyint\fP(3), \fBrint\fP(3), \fBround\fP(3), \fBtrunc\fP(3) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier et Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .