.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright: written by Andrew Morgan .\" and Copyright 2006, 2008, Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-1.0-or-later .\" .\" Modified by David A. Wheeler .\" Modified 2004-05-27, mtk .\" Modified 2004-06-21, aeb .\" Modified 2008-04-28, morgan of kernel.org .\" Update in line with addition of file capabilities and .\" 64-bit capability sets in Linux 2.6.2[45]. .\" Modified 2009-01-26, andi kleen .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH capget 2 "2 мая 2024 г." "Справочные страницы Linux 6.9.1" .SH ИМЯ capget, capset \- установка/получение мандатов нити(ей) .SH БИБЛИОТЕКА Стандартная библиотека языка C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH СИНТАКСИС .nf \fB#include \fP /* Definition of \fBCAP_*\fP and \fB _LINUX_CAPABILITY_*\fP constants */ \fB#include \fP /* Definition of \fBSYS_*\fP constants */ \fB#include \fP .P \fBint syscall(SYS_capget, cap_user_header_t \fP\fIhdrp\fP\fB,\fP \fB cap_user_data_t \fP\fIdatap\fP\fB);\fP \fBint syscall(SYS_capset, cap_user_header_t \fP\fIhdrp\fP\fB,\fP \fB const cap_user_data_t \fP\fIdatap\fP\fB);\fP .fi .P \fIПримечание\fP: glibc не предоставляет обёрточных функций для этих системных вызовов, что делает необходимым использование \fBsyscall\fP(2). .SH ОПИСАНИЕ Данные системные вызовы представляют собой низкоуровневый интерфейс ядра для получения и установки мандатов нити. Кроме того, что эти системные вызовы есть только в Linux, из\-за них, вероятно, изменится программный интерфейс ядра; с каждой новой версией ядра эти вызовы используются всё чаще (в частности, типы \fIcap_user_*_t\fP), но старые программы работают как и прежде. .P .\" Переносимыми интерфейсами являются \fBcap_set_proc\fP(3) и \fBcap_get_proc\fP(3); если возможно, в приложениях используйте именно их; смотрите ЗАМЕЧАНИЯ. .SS "Подробная информация" На данный момент в ядре определены следующие структуры: .P .in +4n .EX .\" commit e338d263a76af78fe8f38a72131188b58fceb591 .\" Added 64 bit capability support .\" commit ca05a99a54db1db5bca72eccb5866d2a86f8517f #define _LINUX_CAPABILITY_VERSION_1 0x19980330 #define _LINUX_CAPABILITY_U32S_1 1 \& /* V2 added in Linux 2.6.25; deprecated */ #define _LINUX_CAPABILITY_VERSION_2 0x20071026 #define _LINUX_CAPABILITY_U32S_2 2 \& /* V3 added in Linux 2.6.26 */ #define _LINUX_CAPABILITY_VERSION_3 0x20080522 #define _LINUX_CAPABILITY_U32S_3 2 \& typedef struct __user_cap_header_struct { __u32 version; int pid; } *cap_user_header_t; \& typedef struct __user_cap_data_struct { __u32 effective; __u32 permitted; __u32 inheritable; } *cap_user_data_t; .EE .in .P Поля \fIeffective\fP, \fIpermitted\fP и \fIinheritable\fP — это битовые маски мандатов, определённых в \fBcapabilities\fP(7). Заметим, что значения \fBCAP_*\fP являются индексами битов и требуется сдвиг битов перед выполнением операции ИЛИ над битовыми полями. Чтобы определить структуры для передачи в системный вызов, используйте имена \fIstruct __user_cap_header_struct\fP и \fIstruct __user_cap_data_struct\fP, так как посредством typedef описаны только указатели. .P Kernels prior to Linux 2.6.25 prefer 32\-bit capabilities with version \fB_LINUX_CAPABILITY_VERSION_1\fP. Linux 2.6.25 added 64\-bit capability sets, with version \fB_LINUX_CAPABILITY_VERSION_2\fP. There was, however, an API glitch, and Linux 2.6.26 added \fB_LINUX_CAPABILITY_VERSION_3\fP to fix the problem. .P Заметим, что в 64\-битных мандатах используются \fIdatap[0]\fP и \fIdatap[1]\fP, в то время как в 32\-битных только \fIdatap[0]\fP. .P В ядрах, которые поддерживают файловые мандаты (поддержка мандатов VFS) эти системные вызовы ведут себя немного по\-другому. Данная поддержка добавлена как необязательная в Linux 2.6.24 и стала постоянной (не отключаемой) в Linux 2.6.33. .P С помощью вызова \fBcapget\fP() можно выполнить проверку мандатов любого процесса, указав его ID в поле \fIhdrp\->pid\fP. .P .\" Подробную информацию о данных смотрите в \fBcapabilities\fP(7). .SS "Ядро с поддержкой мандатов VFS" .\" Для мандатов VFS используется расширенный атрибут файла (смотрите \fBxattr\fP(7)), позволяющий присоединять мандаты к исполняемым файлам. Данная модель привилегий делает устаревшей ядерную поддержку асинхронного назначения мандатов одного процесса другому. То есть в ядрах с мандатами VFS при вызове \fBcapset\fP() разрешены только значения \fIhdrp\->pid\fP равные 0 или \fBgettid\fP(2), что приводит к тому же результату. .SS "Ядро без поддержки мандатов VFS" В старых ядрах без поддержки мандатов VFS вызов \fBcapset\fP(), если вызывающий имеет мандат \fBCAP_SETPCAP\fP, можно использовать для изменения не только собственными мандатами вызывающего, то и мандатами других нитей. Вызов работает с мандатами нити, указанной в в поле \fIpid\fP из \fIhdrp\fP, если оно не равно нулю, или мандатами вызывающей нити, когда \fIpid\fP равно 0. Если \fIpid\fP указывает на процесс с одной нитью, то значением \fIpid\fP может быть обычным идентификатором процесса; работа с нитью в многонитиевом процессе требует ID нити такого же типа, что и возвращается \fBgettid\fP(2). У \fBcapset\fP() \fIpid\fP также может быть: \-1 — выполнить изменение у всех нитей, за исключением вызывающей и \fBinit\fP(1); меньше \-1 — выполнить изменение всех членов группы процесса, чей ID равен \-\fIpid\fP. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" При успешном выполнении возвращается 0. При ошибке возвращается \-1, а в \fIerrno\fP содержится код ошибки. .P Вызовы завершаются с ошибкой \fBEINVAL\fP и изменяют поле \fIversion\fP в \fIhdrp\fP на предпочитаемое ядром значение \fB_LINUX_CAPABILITY_VERSION_?\fP, если указано неподдерживаемое значение \fIversion\fP. Таким способом можно проверить какая версия мандатов является предпочтительной. .SH ОШИБКИ .TP \fBEFAULT\fP Неправильный адрес памяти. Значение \fIhdrp\fP не должно быть равно NULL. Значение \fIdatap\fP может быть NULL только, когда пользователь пытается определить предпочтительную версию формата мандатов, поддерживаемую ядром. .TP \fBEINVAL\fP Один из аргументов неправилен. .TP \fBEPERM\fP An attempt was made to add a capability to the permitted set, or to set a capability in the effective set that is not in the permitted set. .TP \fBEPERM\fP An attempt was made to add a capability to the inheritable set, and either: .RS .IP \[bu] 3 that capability was not in the caller's bounding set; or .IP \[bu] the capability was not in the caller's permitted set and the caller lacked the \fBCAP_SETPCAP\fP capability in its effective set. .RE .TP \fBEPERM\fP The caller attempted to use \fBcapset\fP() to modify the capabilities of a thread other than itself, but lacked sufficient privilege. For kernels supporting VFS capabilities, this is never permitted. For kernels lacking VFS support, the \fBCAP_SETPCAP\fP capability is required. (A bug in kernels before Linux 2.6.11 meant that this error could also occur if a thread without this capability tried to change its own capabilities by specifying the \fIpid\fP field as a nonzero value (i.e., the value returned by \fBgetpid\fP(2)) instead of 0.) .TP \fBESRCH\fP Такой нити нет. .SH СТАНДАРТЫ Linux. .SH ПРИМЕЧАНИЯ Переносимый интерфейс для запроса и установки мандатов предоставляется библиотекой \fIlibcap\fP, которая доступна по адресу: .br .UR http://git.kernel.org/cgit\:/linux\:/kernel\:/git\:/morgan\:\:/libcap.git .UE .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" \fBclone\fP(2), \fBgettid\fP(2), \fBcapabilities\fP(7) .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Azamat Hackimov , Dmitriy S. Seregin , Dmitry Bolkhovskikh , Katrin Kutepova , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .