'\" t .\" Title: cal .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2025-03-29 .\" Manual: Comenzi utilizator .\" Source: util-linux 2.41 .\" Language: English .\" .TH "CAL" "1" "2025-03-29" "util\-linux 2.41" "Comenzi utilizator" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "NUME" cal \- afișează un calendar .SH "REZUMAT" .sp \fBcal\fP [opțiuni] [[[\fIziua\fP] \fIluna\fP] \fIanul\fP] .sp \fBcal\fP [opțiuni] [\fImarcaj\-timp\fP|\fInume\-lună\fP] .SH "DESCRIERE" .sp \fBcal\fP afișează un calendar simplu. Dacă nu se specifică niciun argument, se afișează luna curentă. .sp \fIluna\fP poate fi specificată ca număr (1\-12), ca nume de lună sau ca nume de lună prescurtat, în funcție de configurația regională curentă. .sp Se folosesc două sisteme calendaristice diferite, gregorian și iulian. Acestea sunt sisteme aproape identice, Gregorianul făcând o mică ajustare a frecvenței anilor bisecți; acest lucru facilitează o mai bună sincronizare cu evenimentele solare, cum ar fi echinocțiile. Reforma calendarului gregorian a fost introdusă în 1582, dar adoptarea sa a continuat până în 1923. În mod implicit, \fBcal\fP utilizează data adoptării, 3 sept. 1752. De la această dată încolo este afișat calendarul gregorian; datele anterioare utilizează sistemul calendaristic iulian. 11 zile au fost eliminate la momentul adoptării pentru a aduce calendarul în sincronizare cu evenimentele solare. Așadar, sept. 1752 are un amestec de date iuliene și gregoriene prin care ziua a 2\-a este urmată de ziua a 14\-a (de la a 3\-a la a 13\-a lipsesc). .sp Opțional, se poate utiliza exclusiv fie calendarul gregorian proleptic, fie calendarul iulian. A se vedea \fB\-\-reform\fP de mai jos. .SH "OPȚIUNI" .sp \fB\-1\fP, \fB\-\-one\fP .RS 4 Afișează o singură lună la ieșire (acesta este modul implicit). .RE .sp \fB\-3\fP, \fB\-\-three\fP .RS 4 Afișează trei luni de la data respectivă. .RE .sp \fB\-n , \-\-months\fP \fInumăr\fP .RS 4 Afișează \fInumărul\fP de luni, începând cu luna care conține data. .RE .sp \fB\-S, \-\-span\fP .RS 4 Afișează lunile care corespund datei. .RE .sp \fB\-s\fP, \fB\-\-sunday\fP .RS 4 Afișează Duminica ca prima zi din săptămână. .RE .sp \fB\-m\fP, \fB\-\-monday\fP .RS 4 Afișează Luni ca prima zi din săptămână. .RE .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-vertical\fP .RS 4 Afișează folosind o dispunere verticală (cunoscut ca modul \fBncal\fP(1)). .RE .sp \fB\-\-iso\fP .RS 4 Afișează exclusiv calendarul gregorian proleptic. Această opțiune nu afectează numerele săptămânilor și prima zi a săptămânii. A se vedea opțiunea \fB\-\-reform\fP mai jos. .RE .sp \fB\-j\fP, \fB\-\-julian\fP .RS 4 Utilizează numerotarea în funcție de ziua anului pentru toate calendarele. Acestea se mai numesc și zile ordinale. Zilele ordinale variază de la 1 la 366. Această opțiune nu face trecerea de la sistemul calendaristic gregorian la cel iulian, care este controlată de opțiunea \fB\-\-reform\fP. .sp Uneori, calendarele gregoriene care utilizează date ordinale sunt denumite calendare iuliene. Acest lucru poate crea confuzie din cauza numeroaselor convenții legate de date care folosesc termenul iulian în denumirea lor: dată iuliană (ordinală), dată (calendaristică) iuliană, dată iuliană (astronomică), dată iuliană (modificată) și altele. Această opțiune este denumită „julian”, deoarece zilele ordinale sunt identificate ca fiind iuliene de către standardul POSIX. Cu toate acestea, trebuie să știți că \fBcal\fP utilizează, de asemenea, sistemul calendaristic iulian. A se vedea \fBDESCRIERE\fP de mai sus. .RE .sp \fB\-\-reform\fP \fIval\fP .RS 4 Această opțiune stabilește data de adoptare a reformei calendarului gregorian. Datele calendaristice anterioare reformei utilizează sistemul calendaristic iulian. Datele calendaristice ulterioare reformei utilizează sistemul calendaristic gregorian. Argumentul \fIval\fP poate fi: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fI1752\fP \- stabilește 3 septembrie 1752 ca dată a reformei (implicit). Aceasta este data la care reforma calendarului gregorian a fost adoptată de către Imperiul Britanic. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fIgregorian\fP \- afișează exclusiv calendarele gregoriene. Acest marcaj special stabilește data reformei sub cel mai mic an pe care \fBcal\fP îl poate utiliza; ceea ce înseamnă că toate datele de ieșire a calendarului utilizează sistemul calendaristic gregorian. Acesta se numește calendar gregorian proleptic, deoarece datele anterioare creării sistemului calendaristic folosesc valori extrapolate. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fIiso\fP \- alias al lui \fIgregorian\fP. Standardul ISO 8601 pentru reprezentarea datelor și orelor în schimbul de informații prevede utilizarea calendarului gregorian proleptic. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fIjulian\fP \- afișează exclusiv calendarele iuliene. Acest simbol special stabilește data reformei deasupra celui mai mare an pe care \fBcal\fP îl poate utiliza; ceea ce înseamnă că toate datele de ieșire a calendarului utilizează sistemul calendaristic iulian. .sp A se vedea secțiunea \fBDESCRIERE\fP de mai sus. .RE .RE .sp \fB\-y\fP, \fB\-\-year\fP .RS 4 Afișează un calendar pentru tot anul. .RE .sp \fB\-Y, \-\-twelve\fP .RS 4 Afișează un calendar pentru următoarele douăsprezece luni. .RE .sp \fB\-w\fP, \fB\-\-week\fP[\fB=\fP\fInumărr\fP] .RS 4 Afișează numerele săptămânilor în calendar în conformitate cu formatul SUA sau ISO\-8601. Dacă este specificat un \fInumăr\fP, săptămâna solicitată va fi imprimată în anul dorit sau în anul curent. \fInumărul\fP poate fi suprascris dacă sunt specificate și \fIziua\fP și \fIluna\fP. .sp A se vedea secțiunea \fBNOTE\fP pentru mai multe detalii. .RE .sp \fB\-\-color\fP[\fB=\fP\fIcând\fP] .RS 4 Colorează ieșirea. Argumentul opțional \fIcând\fP poate fi \fBauto\fP, \fBnever\fP (niciodată) sau \fBalways\fP (întotdeauna). În cazul în care argumentul \fIcând\fP este omis, valoarea implicită este \fBauto\fP. Culorile pot fi dezactivate; pentru valoarea implicită încorporată curentă, consultați ieșirea \fB\-\-help\fP. A se vedea, de asemenea, secțiunea \fBCULORI\fP de mai jos. .RE .sp \fB\-c, \-\-columns\fP=\fIcoloane\fP .RS 4 Numărul de coloane care trebuie utilizate. \fBauto\fP utilizează atâtea câte se potrivesc cu terminalul. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Afișează acest mesaj de ajutor și iese. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Afișează versiunea și iese. .RE .SH "PARAMETRI" .sp \fBUn singur parametru compus doar din cifre (de exemplu, «cal 2020»)\fP .RS 4 Specifică \fIanul\fP care urmează să fie afișat; rețineți că anul trebuie să fie specificat în întregime: \fBcal 89\fP nu va afișa un calendar pentru anul 1989. .RE .sp \fBUn singur parametru de tip șir de caractere (de exemplu, «cal tomorrow» (calendarul cu ziua de mâine) sau «cal august»)\fP .RS 4 Specifică \fImarcaj\-timp\fP sau un \fInume\-lună\fP (sau un nume prescurtat) în funcție de configurația regională curentă. .sp La procesarea \fImarcajului de timp\fP sunt acceptate valorile speciale: „now” poate fi utilizat pentru a se referi la ora curentă, „today”, „yesterday”, „tomorrow” se referă la ziua curentă, ziua precedentă sau, respectiv, ziua următoare. .sp Sunt acceptate și specificațiile de date relative, în acest caz „+” este evaluat la ora curentă plus intervalul de timp specificat. În mod corespunzător, un interval de timp care este prefixat cu „\-” este evaluat la timpul curent minus intervalul de timp specificat, de exemplu „+2days” (+2zile). În loc să fie prefixat cu „+” sau „\-”, intervalul de timp poate fi, de asemenea, sufixat cu un spațiu și cu cuvântul „left” sau „ago” (de exemplu, „1 week ago” (1 săptămână în urmă)). .RE .sp \fBDoi parametri (de exemplu, «cal 11 2020»)\fP .RS 4 Desemnează \fIluna\fP (1 \- 12) și \fIanul\fP. .RE .sp \fBTrei parametri (de exemplu, «cal 25 11 2020»)\fP .RS 4 Desemnează \fIziua\fP (1\-31), \fIluna și anul\fP, iar ziua va fi evidențiată dacă calendarul este afișat pe un terminal. Dacă nu se specifică niciun parametru, se afișează calendarul lunii curente. .RE .SH "NOTE" .sp Un an începe la 1 ianuarie. Prima zi a săptămânii este determinată de configurația regională sau de opțiunile \fB\-\-sunday\fP și \fB\-\-monday\fP. .sp Numerotarea săptămânii depinde de alegerea primei zile a săptămânii. Dacă este duminică, se folosește numerotarea obișnuită din America de Nord, unde 1 ianuarie este săptămâna numărul 1. Dacă este luni (\fB\-m\fP), se utilizează numerotarea săptămânală standard ISO 8601, în care prima zi de joi se află în săptămâna 1. .SH "CULORI" .sp Colorarea ieșirii este implementată de funcționalitatea \fBterminal\-colors.d\fP(5). Colorarea implicită poate fi dezactivată printr\-un fișier gol .RS 3 .ll -.6i .sp \fI/etc/terminal\-colors.d/cal.disable\fP .br .RE .ll .sp pentru comanda \fBcal\fP sau pentru toate instrumentele (comenzile) prin .RS 3 .ll -.6i .sp \fI/etc/terminal\-colors.d/disable\fP .br .RE .ll .sp Since version 2.41, the $NO_COLOR environment variable is also supported to disable output colorization unless explicitly enabled by a command\-line option. .sp Configurația specifică utilizatorului \fI$XDG_CONFIG_HOME/terminal\-colors.d\fP sau \fI$HOME/.config/terminal\-colors.d\fP prevalează asupra celei globale. .sp Rețineți că colorarea ieșirii poate fi activată în mod implicit și, în acest caz, directoarele \fIterminal\-colors.d\fP nu trebuie să existe încă. .sp Numele de culori logice acceptate de \fBcal\fP sunt: .sp \fBtoday\fP .RS 4 Ziua curentă. .RE .sp \fBweeknumber\fP .RS 4 Numărul săptămânii solicitat de opțiunea din linia de comandă \-\-week=. .RE .sp \fBweeks\fP .RS 4 Numărul săptămânii.. .RE .sp \fBheader\fP .RS 4 Antetul unei luni. .RE .sp \fBworkday\fP .RS 4 Zilele care se încadrează în săptămâna de lucru. .RE .sp \fBweekend\fP .RS 4 Zilele care nu intră în săptămâna de lucru. .RE .sp De exemplu: .RS 3 .ll -.6i .sp echo \-e \*(Aqweekend 35\(rsntoday 1;41\(rsnheader yellow\*(Aq > $HOME/.config/terminal\-colors.d/cal.scheme .br .RE .ll .SH "ISTORIC" .sp Comanda \fBcal\fP a apărut în versiunea 6 AT&T UNIX. .SH "ERORI" .sp În mod implicit, \fBcal\fP utilizează data de 3 septembrie 1752 ca dată a reformei calendarului gregorian. Datele istorice ale reformei pentru alte regiuni, inclusiv introducerea acesteia în octombrie 1582, nu sunt implementate. .sp Calendarele alternative, cum ar fi Umm al\-Qura, Solar Hijri, Ge\(cqez sau lunisolar hindus, nu sunt acceptate. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .sp \fBterminal\-colors.d\fP(5) .SH "RAPORTAREA ERORILOR" .sp Pentru rapoarte de eroare, folosiți \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "sistemul de urmărire al erorilor" "." .SH "DISPONIBILITATE" .sp Comanda \fBcal\fP face parte din pachetul util\-linux care poate fi descărcat de la \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "Linux Kernel Archive" "."