'\" t .\" Title: cal .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2025-03-29 .\" Manual: Polecenia użytkownika .\" Source: util-linux 2.41 .\" Language: English .\" .TH "CAL" "1" "2025-03-29" "util\-linux 2.41" "Polecenia użytkownika" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "NAZWA" cal \- wyświetla kalendarz .SH "SKŁADNIA" .sp \fBcal\fP [opcje] [[[\fIdzień\fP] \fImiesiąc\fP] \fIrok\fP] .sp \fBcal\fP [opcje] [\fIznacznik\-czasu\fP|\fInazwa\-miesiąca\fP] .SH "OPIS" .sp \fBcal\fP wyświetla prosty kalendarz. Jeśli nie poda się argumentów, wyświetlany jest bieżący miesiąc. .sp \fIMiesiąc\fP można podać jako liczbę (1\-12), nazwę miesiąca lub skróconą nazwę miesiąca zgodnie z bieżącymi ustawieniami regionalnymi (locale). .sp Używane są dwa różne kalendarze \- gregoriański i juliański. Są to niemal identyczne systemy, z tą różnicą, że gregoriański bierze niewielką poprawkę na częstość lat przestępnych; dzięki temu poprawia się synchronizacja ze zdarzeniami słonecznymi, takimi jak równonoce. Reformę kalendarza gregoriańskiego ogłoszono w roku 1582 (w tym w Polsce), ale wprowadzano go aż do 1923. Domyślną datą wprowadzenia reformy używaną przez \fBcal\fP jest 3 września 1752. Od tej daty wyświetlany jest kalendarz gregoriański; poprzednie wyświetlane są w systemie kalendarza juliańskiego. W momencie wprowadzenia usunięto 11 dni, aby zsynchronizowań kalendarz ze zdarzeniami słonecznymi. Wrzesień roku 1752 jest więc mieszanką dat juliańskich i gregoriańskich, dlatego po 2. następuje 14. (daty od 3. do 13. nie występują). .sp Opcjonalnie, można używać kalendarza gregoriańskiego (w tym retroaktywnie), albo wyłącznie kalendarza juliańskiego. Zob. opcja \fB\-\-reform\fP poniżej. .SH "OPCJE" .sp \fB\-1\fP, \fB\-\-one\fP .RS 4 Wyświetla pojedynczy miesiąc (tak jest domyślnie). .RE .sp \fB\-3\fP, \fB\-\-three\fP .RS 4 Wyświetla trzy miesiące otaczające datę. .RE .sp \fB\-n , \-\-months\fP \fIliczba\fP .RS 4 Wyświetla \fIliczbę\fP miesięcy, zaczynając od miesiąca zawierające datę. .RE .sp \fB\-S, \-\-span\fP .RS 4 Wyświetla miesiące otaczające datę. .RE .sp \fB\-s\fP, \fB\-\-sunday\fP .RS 4 Wyświetla niedzielę jako pierwszy dzień tygodnia. .RE .sp \fB\-m\fP, \fB\-\-monday\fP .RS 4 Wyświetla poniedziałek jako pierwszy dzień tygodnia. .RE .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-vertical\fP .RS 4 Korzysta z pionowego układu wyświetlania (inaczej tryb \fBncal\fP(1)). .RE .sp \fB\-\-iso\fP .RS 4 Korzysta (w tym retroaktywnie) tylko z kalendarza gregoriańskiego. Opcja ta nie wpływa na numery tygodni i pierwszy dzień tygodnia. Zob. \fB\-\-reform\fP poniżej. .RE .sp \fB\-j\fP, \fB\-\-julian\fP .RS 4 Używa numerowania dni roku we wszystkich kalendarzach. Zakres numerów porządkowych dni wynosi od 1 do 366. Opcja ta nie przełącza z systemu gregoriańskiego na juliański; za to odpowiada opcja \fB\-\-reform\fP. .sp W języku angielskim, kalendarze gregoriańskie korzystające z numerów porządkowych dni roku są czasem zwane kalendarzami juliańskimi. Może być to mylące, ponieważ wiele konwencji dotyczących dat ma w swej nazwie "juliański": data juliańska (porządkowa), data juliańska (kalendarzowa), data juliańska (astronomiczna), data juliańska (zmodyfikowana) itd. Ta opcja nosi nazwę "julian", ponieważ numery porządkowe dni są tak identyfikowane w standardzie POSIX. Proszę jednak mieć świadomość, że \fBcal\fP korzysta również z systemu kalendarze juliańskiego. Zob. \fBOPIS\fP powyżej. .RE .sp \fB\-\-reform\fP \fIwartość\fP .RS 4 Opcja ustawia datę wprowadzenia reformy kalendarza gregoriańskiego. Daty sprzed reformy korzystają z systemu kalendarza juliańskiego. Daty po reformie korzystają z systemu kalendarza gregoriańskiego. Argumentem \fIwartość\fP może być: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fI1752\fP \- ustawia 3 września 1752 r. jako datę reformy (tak jest domyślnie). W tym dniu reforma kalendarza gregoriańskiego została wprowadzona w Imperium Brytyjskim. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fIgregorian\fP \- korzysta tylko z kalendarza gregoriańskiego. Ta wartość specjalna ustawia datę reformy na wcześniej, niż najwcześniejszy rok, jakiego może użyć \fBcal\fP; co oznacza że wszystkie wyświetlane daty będą korzystały z systemu kalendarza gregoriańskiego. Daty przed utworzeniem systemu kalendarza gregoriańskiego będą retroaktywnie ekstrapolowane. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fIiso\fP \- alias wartości \fIgregorian\fP. Standard ISO 8601 do wymiany dat wymaga korzystania z (retroaktywnego) kalendarza gregoriańskiego. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ . sp -1 . IP \(bu 2.3 .\} \fIjulian\fP \- korzysta tylko z kalendarza juliańskiego. Ta wartość specjalna ustawia datę reformy na później, niż najpóźniejszy rok, jakiego może użyć \fBcal\fP; co oznacza że wszystkie wyświetlane daty będą korzystały z systemu kalendarza juliańskiego. .sp Zob. \fBOPIS\fP powyżej. .RE .RE .sp \fB\-y\fP, \fB\-\-year\fP .RS 4 Wyświetla kalendarz na cały rok. .RE .sp \fB\-Y, \-\-twelve\fP .RS 4 Wyświetla kalendarz na dwanaście kolejnych miesięcy. .RE .sp \fB\-w\fP, \fB\-\-week\fP[\fB=\fP\fIliczba\fP] .RS 4 Wyświetla numery tygodni w kalendarzu zgodnie z formatem US lub ISO\-8601. Jeśli poda się \fIliczbę\fP, zostanie wyświetlony żądany tydzień w określonym lub bieżącym roku. \fILiczba\fP może zostać przesłonięta, jeśli poda się również \fIdzień\fP i \fImiesiąc\fP. .sp Więcej szczegółów w rozdziale \fBUWAGI\fP. .RE .sp \fB\-\-color\fP[\fB=\fP\fIkiedy\fP] .RS 4 Koloryzuje wynik. Opcjonalnym argumentem \fIkiedy\fP może być \fBauto\fP, \fBnever\fP (nigdy) lub \fBalways\fP (zawsze). Gdy nie poda się argumentu \fIkiedy\fP, domyślnym ustawieniem jest \fBauto\fP. Kolory mogą być wyłączone; aktualne wbudowane ustawienie domyślne pokaże opcja \fB\-\-help\fP. Zob. również rozdział \fBKOLORY\fP. .RE .sp \fB\-c, \-\-columns\fP=\fIkolumny\fP .RS 4 Liczba używanych kolumn. Wartość \fBauto\fP użyje tylu, ile zmieści się na terminalu. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Wyświetla ten tekst i wychodzi. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Wyświetla wersję i wychodzi. .RE .SH "PARAMETRY" .sp \fBPojedynczy parametr liczbowy (np. "cal 2020")\fP .RS 4 Określa wyświetlany \fIrok\fP; trzeba podać pełny rok: \fBcal 89\fP nie wyświetli kalendarza na rok 1989. .RE .sp \fBPojedynczy parametr tekstowy (np., \*(Aqcal tomorrow\*(Aq lub \*(Aqcal sierpień\*(Aq)\fP .RS 4 Określa \fIznacznik\-czasu\fP lub \fInazwę\-miesiąca\fP (lub jej trzyliterowy skrót), zgodnie z bieżącymi ustawieniami regionalnymi (locale). .sp Przy przetwarzaniu znacznika\-czasu akceptowane są następujące wartości specjalne: "now" oznacza chwilę bieżącą, "today", "yesterday", "tomorrow" oznaczają odpowiednio, dziś, wczoraj i jutro. .sp Akceptowane są również relatywne określenia daty, w takim przypadku "+" jest obliczany jako chwila obecna plus podany czas. Odpowiednio, data poprzedzona znakiem "\-" oznacza chwilę obecną minus podany czas np. "+2days" (dwa dni naprzód). Zamiast poprzedzać określenie czasu znakami "+" lub "\-", można po nim podać słowo "left" lub "ago" oznaczające przeszłość (np. "1 week ago" \- 1 tydzień temu). .RE .sp \fBDwa parametry (np. "cal 11 2020")\fP .RS 4 Wskazuje \fImiesiąc\fP (1 \- 12) i \fIrok\fP. .RE .sp \fBTrzy parametry (np. "cal 25 11 2020")\fP .RS 4 Oznacza \fIdzień\fP (1\-31), \fImiesiąc\fP i \fIrok\fP, przy czym jeśli kalendarz jest wyświetlany na terminalu, dzień zostanie podświetlony. Jeśli nie poda się żadnych parametrów, wyświetlany jest kalendarz dla bieżącego miesiąca. .RE .SH "UWAGI" .sp Rok zaczyna się 1 stycznia. Pierwszy dzień tygodnia zależy od ustawień regionalnych (locale) albo opcji \fB\-\-sunday\fP lub \fB\-\-monday\fP. .sp Numerowanie tygodni zależy od wyboru pierwszego dnia tygodnia. Jeśli będzie to niedziela, stosowany jest zwyczaj amerykański, w którym 1 stycznia wypada w 1. tygodniu. Jeśli będzie to poniedziałek, stosowane jest standardowe numerowanie tygodni ISO 8601, w którym pierwszy czwartek wypada w 1. tygodniu. .SH "KOLORY" .sp Kolorowanie wyjściowe zaimplementowano poprzez \fBterminal\-colors.d\fP(5). Jawne kolorowanie można wyłączyć za pomocą pustego pliku .RS 3 .ll -.6i .sp \fI/etc/terminal\-colors.d/cal.disable\fP .br .RE .ll .sp dla polecenia \fBcal\fP albo dla wszystkich narzędzi plikiem .RS 3 .ll -.6i .sp \fI/etc/terminal\-colors.d/disable\fP .br .RE .ll .sp Since version 2.41, the $NO_COLOR environment variable is also supported to disable output colorization unless explicitly enabled by a command\-line option. .sp Globalne ustawienie przesłonią \fI$XDG_CONFIG_HOME/terminal\-colors.d\fP lub \fI$HOME/.config/terminal\-colors.d\fP danego użytkownika. .sp Proszę zauważyć, że kolorowanie wyjścia może być domyślnie włączone i wówczas katalogi \fIterminal\-colors.d\fP mogą jeszcze nie istnieć. .sp Logiczne nazwy kolorów obsługiwane przez \fBcal\fP to: .sp \fBtoday\fP .RS 4 Dziś. .RE .sp \fBweeknumber\fP .RS 4 Numer tygodnia zażądany opcją wiersza poleceń \-\-week=. .RE .sp \fBweeks\fP .RS 4 Numer tygodnia. .RE .sp \fBheader\fP .RS 4 Nagłówek miesiąca. .RE .sp \fBworkday\fP .RS 4 Dni robocze. .RE .sp \fBweekend\fP .RS 4 Dni weekendu. .RE .sp Na przykład: .RS 3 .ll -.6i .sp echo \-e \*(Aqweekend 35\(rsntoday 1;41\(rsnheader yellow\*(Aq > $HOME/.config/terminal\-colors.d/cal.scheme .br .RE .ll .SH "HISTORIA" .sp Polecenie \fBcal\fP pojawiło się w wersji 6 AT&T UNIX. .SH "USTERKI" .sp Domyślne wyjście \fBcal\fP używa 3 września 1752 jako daty kalendarze gregoriańskiego. Historyczne daty wprowadzenia reformy w innych państwach (w tym w Polsce), łącznie z jej ogłoszeniem w październiku 1582 r., nie są zaimplementowane. .sp Alternatywne kalendarze, takie jak saudyjski kalendarz Umm al\-Qura, islamski kalendarz słoneczny (hijri), kalendarz etiopski (gyyz) lub indyjski kalendarz księżycowo\-słoneczny nie są obsługiwane. .SH "ZOBACZ TAKŻE" .sp \fBterminal\-colors.d\fP(5) .SH "ZGŁASZANIE BŁĘDÓW" .sp Problemy należy zgłaszać w \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "systemie śledzenia błędów" "." .SH "DOSTĘPNOŚĆ" .sp Polecenie \fBcal\fP jest częścią pakietu util\-linux, który można pobrać ze strony \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "Archiwum jądra Linux" "."