.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH AUDIT_LOG_USER_MESSAGE 3 "iulie 2018" "Red Hat" "API\-ul de audit Linux" .SH NUME audit_log_user_message \- înregistrează un mesaj general al utilizatorului .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBint audit_log_user_message(int \fP\fIaudit_fd\fP\fB, int \fP\fItype\fP\fB, const char *\fP\fImessage\fP\fB, const char *\fP\fIhostname\fP\fB, const char *\fP\fIaddr\fP\fB, const char *\fP\fItty\fP\fB, int \fP\fIresult\fP\fB)"\fP .fi .SH DESCRIERE This function will log a message to the audit system using a predefined message format. This function should be used by all ELF console apps that do not manipulate accounts or groups. If the application is written in Python or another interpreter, then use the \fIaudit_log_user_comm_message\fP function instead. The function parameters are as follows: .nf \fIaudit_fd\fP \- descriptorul de fișier returnat de audit_open \fItype\fP \- tipul mesajului, de exemplu: AUDIT_USYS_CONFIG, AUDIT_USER_LOGIN \fImessage\fP \- textul mesajului trimis \fIhostname\fP \- numele gazdei, dacă este cunoscut, NULL dacă este necunoscut \fIaddr\fP \- adresa de rețea a utilizatorului, NULL dacă este necunoscută \fItty\fP \- tty\-ul utilizatorului, dacă este NULL se va încerca identificarea acestuia \fIresult\fP \- 1 înseamnă „succes” și 0 înseamnă „eșec” .fi .SH "VALOAREA RETURNATĂ" Returnează numărul secvenței care este > 0 în caz de succes sau <= 0 în caz de eroare. .SH ERORI\-IEȘIRE Această funcție returnează \-1 în caz de eșec. Examinați errno pentru mai multe informații. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBaudit_log_user_comm_message\fP(3), \fBaudit_log_acct_message\fP(3), \fBaudit_log_user_avc_message\fP(3), \fBaudit_log_semanage_message\fP(3). .SH AUTOR Steve Grubb .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .