.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH atribute 7 "17 mai 2025" "Pagini de manual de Linux 6.15" .SH NUME attributes \- concepte de siguranță POSIX .SH DESCRIERE .\" .\" \fINotă\fP: textul acestei pagini de manual se bazează pe materialul preluat din secțiunea „POSIX Safety Concepts” a manualului GNU C Library. Detalii suplimentare despre subiectele descrise aici pot fi găsite în acel manual. .P Diverse pagini de manual ale funcțiilor includ o secțiune ATRIBUTE care descrie siguranța apelării funcției în diverse contexte. Această secțiune adnotează funcțiile cu următoarele marcaje de siguranță: .TP \fIMT\-Safe\fP Funcțiile \fIMT\-Safe\fP sau Thread\-Safe pot fi apelate în siguranță în prezența altor fire de execuție. MT, în MT\-Safe, înseamnă Multi Thread. (multiple fire de execuție) .IP A fi MT\-Safe nu înseamnă că o funcție este atomică și nici că utilizează vreunul dintre mecanismele de sincronizare a memoriei pe care POSIX le expune utilizatorilor. Este chiar posibil ca apelarea funcțiilor MT\-Safe în succesiune să nu producă o combinație MT\-Safe. De exemplu, apelarea de către un fir de execuție a două funcții MT\-Safe una imediat după alta nu garantează un comportament echivalent cu execuția atomică a unei combinații a ambelor funcții, deoarece apelurile simultane în alte fire de execuție pot interfera într\-un mod distructiv. .IP .\" .TP .\" .I AS-Safe .\" .I AS-Safe .\" or Async-Signal-Safe functions are safe to call from .\" asynchronous signal handlers. .\" AS, in AS-Safe, stands for Asynchronous Signal. .\" .\" Many functions that are AS-Safe may set .\" .IR errno , .\" or modify the floating-point environment, .\" because their doing so does not make them .\" unsuitable for use in signal handlers. .\" However, programs could misbehave should asynchronous signal handlers .\" modify this thread-local state, .\" and the signal handling machinery cannot be counted on to .\" preserve it. .\" Therefore, signal handlers that call functions that may set .\" .I errno .\" or modify the floating-point environment .\" .I must .\" save their original values, and restore them before returning. .\" .TP .\" .I AC-Safe .\" .I AC-Safe .\" or Async-Cancel-Safe functions are safe to call when .\" asynchronous cancelation is enabled. .\" AC in AC-Safe stands for Asynchronous Cancelation. .\" .\" The POSIX standard defines only three functions to be AC-Safe, namely .\" .BR pthread_cancel (3), .\" .BR pthread_setcancelstate (3), .\" and .\" .BR pthread_setcanceltype (3). .\" At present the GNU C Library provides no .\" guarantees beyond these three functions, .\" but does document which functions are presently AC-Safe. .\" This documentation is provided for use .\" by the GNU C Library developers. .\" .\" Just like signal handlers, cancelation cleanup routines must configure .\" the floating point environment they require. .\" The routines cannot assume a floating point environment, .\" particularly when asynchronous cancelation is enabled. .\" If the configuration of the floating point .\" environment cannot be performed atomically then it is also possible that .\" the environment encountered is internally inconsistent. Optimizările întregului program care ar putea include funcții în interfețe de bibliotecă pot expune o reordonare nesigură și, prin urmare, nu se recomandă includerea în interfața bibliotecii GNU C. Statutul MT\-Safety documentat nu este garantat în cazul optimizării întregului program. Cu toate acestea, funcțiile definite în antetele vizibile pentru utilizator sunt proiectate să fie sigure pentru „inlining”. .TP .\" ", " AS-Unsafe ", " AC-Unsafe \fIMT\-Unsafe\fP .\" ", " AS-Unsafe ", " AC-Unsafe .\" functions are not .\" safe to call within the safety contexts described above. .\" Calling them .\" within such contexts invokes undefined behavior. .\" .\" Functions not explicitly documented as safe in a safety context should .\" be regarded as Unsafe. .\" .TP .\" .I Preliminary .\" .I Preliminary .\" safety properties are documented, indicating these .\" properties may .\" .I not .\" be counted on in future releases of .\" the GNU C Library. .\" .\" Such preliminary properties are the result of an assessment of the .\" properties of our current implementation, .\" rather than of what is mandated and permitted .\" by current and future standards. .\" .\" Although we strive to abide by the standards, in some cases our .\" implementation is safe even when the standard does not demand safety, .\" and in other cases our implementation does not meet the standard safety .\" requirements. .\" The latter are most likely bugs; the former, when marked .\" as .\" .IR Preliminary , .\" should not be counted on: future standards may .\" require changes that are not compatible with the additional safety .\" properties afforded by the current implementation. .\" .\" Furthermore, .\" the POSIX standard does not offer a detailed definition of safety. .\" We assume that, by "safe to call", POSIX means that, .\" as long as the program does not invoke undefined behavior, .\" the "safe to call" function behaves as specified, .\" and does not cause other functions to deviate from their specified behavior. .\" We have chosen to use its loose .\" definitions of safety, not because they are the best definitions to use, .\" but because choosing them harmonizes this manual with POSIX. .\" .\" Please keep in mind that these are preliminary definitions and annotations, .\" and certain aspects of the definitions are still under .\" discussion and might be subject to clarification or change. .\" .\" Over time, .\" we envision evolving the preliminary safety notes into stable commitments, .\" as stable as those of our interfaces. .\" As we do, we will remove the .\" .I Preliminary .\" keyword from safety notes. .\" As long as the keyword remains, however, .\" they are not to be regarded as a promise of future behavior. Funcțiile \fIMT\-Unsafe\fP nu pot fi apelate în siguranță în programele multithreaded (executate folosind mai multe fire). .P .\" .\" .\" .SS Unsafe features .\" Functions that are unsafe to call in certain contexts are annotated with .\" keywords that document their features that make them unsafe to call. .\" AS-Unsafe features in this section indicate the functions are never safe .\" to call when asynchronous signals are enabled. .\" AC-Unsafe features .\" indicate they are never safe to call when asynchronous cancelation is .\" .\" enabled. .\" There are no MT-Unsafe marks in this section. .\" .TP .\" .\" .I code .\" Functions marked with .\" .I lock .\" as an AS-Unsafe feature may be .\" .\" interrupted by a signal while holding a non-recursive lock. .\" If the signal handler calls another such function that takes the same lock, .\" the result is a deadlock. .\" .\" Functions annotated with .\" .I lock .\" as an AC-Unsafe feature may, if canceled asynchronously, .\" fail to release a lock that would have been released if their execution .\" had not been interrupted by asynchronous thread cancelation. .\" Once a lock is left taken, .\" attempts to take that lock will block indefinitely. .\" .TP .\" .I corrupt .\" Functions marked with .\" .\" .I corrupt .\" as an AS-Unsafe feature may corrupt .\" data structures and misbehave when they interrupt, .\" or are interrupted by, another such function. .\" Unlike functions marked with .\" .IR lock , .\" these take recursive locks to avoid MT-Safety problems, .\" but this is not enough to stop a signal handler from observing .\" a partially-updated data structure. .\" Further corruption may arise from the interrupted function's .\" failure to notice updates made by signal handlers. .\" .\" Functions marked with .\" .I corrupt .\" as an AC-Unsafe feature may leave .\" data structures in a corrupt, partially updated state. .\" Subsequent uses of the data structure may misbehave. .\" .\" .\" A special case, probably not worth documenting separately, involves .\" .\" reallocing, or even freeing pointers. Any case involving free could .\" .\" be easily turned into an ac-safe leak by resetting the pointer before .\" .\" releasing it; I don't think we have any case that calls for this sort .\" .\" of fixing. Fixing the realloc cases would require a new interface: .\" .\" instead of @code{ptr=realloc(ptr,size)} we'd have to introduce .\" .\" @code{acsafe_realloc(&ptr,size)} that would modify ptr before .\" .\" releasing the old memory. The ac-unsafe realloc could be implemented .\" .\" in terms of an internal interface with this semantics (say .\" .\" __acsafe_realloc), but since realloc can be overridden, the function .\" .\" we call to implement realloc should not be this internal interface, .\" .\" but another internal interface that calls __acsafe_realloc if realloc .\" .\" was not overridden, and calls the overridden realloc with async .\" .\" cancel disabled. --lxoliva .\" .TP .\" .I heap .\" Functions marked with .\" .I heap .\" may call heap memory management functions from the .\" .BR malloc (3)/ free (3) .\" family of functions and are only as safe as those functions. .\" This note is thus equivalent to: .\" .\" | AS-Unsafe lock | AC-Unsafe lock fd mem | .\" .\" @sampsafety{@asunsafe{@asulock{}}@acunsafe{@aculock{} @acsfd{} @acsmem{}}} .\" .\" .\" .\" Check for cases that should have used plugin instead of or in .\" .\" addition to this. Then, after rechecking gettext, adjust i18n if .\" .\" needed. .\" .TP .\" .I dlopen .\" Functions marked with .\" .I dlopen .\" use the dynamic loader to load .\" shared libraries into the current execution image. .\" This involves opening files, mapping them into memory, .\" allocating additional memory, resolving symbols, .\" applying relocations and more, .\" all of this while holding internal dynamic loader locks. .\" .\" The locks are enough for these functions to be AS-Unsafe and AC-Unsafe, .\" but other issues may arise. .\" At present this is a placeholder for all .\" potential safety issues raised by .\" .BR dlopen (3). .\" .\" .\" dlopen runs init and fini sections of the module; does this mean .\" .\" dlopen always implies plugin? .\" .TP .\" .I plugin .\" Functions annotated with .\" .I plugin .\" may run code from plugins that .\" may be external to the GNU C Library. .\" Such plugin functions are assumed to be .\" MT-Safe, AS-Unsafe and AC-Unsafe. .\" Examples of such plugins are stack unwinding libraries, .\" name service switch (NSS) and character set conversion (iconv) back-ends. .\" .\" Although the plugins mentioned as examples are all brought in by means .\" of dlopen, the .\" .I plugin .\" keyword does not imply any direct .\" involvement of the dynamic loader or the .\" .I libdl .\" interfaces, .\" those are covered by .\" .IR dlopen . .\" For example, if one function loads a module and finds the addresses .\" of some of its functions, .\" while another just calls those already-resolved functions, .\" the former will be marked with .\" .IR dlopen , .\" whereas the latter will get the .\" .IR plugin . .\" When a single function takes all of these actions, then it gets both marks. .\" .TP .\" .I i18n .\" Functions marked with .\" .I i18n .\" may call internationalization .\" functions of the .\" .BR gettext (3) .\" family and will be only as safe as those .\" functions. .\" This note is thus equivalent to: .\" .\" | MT-Safe env | AS-Unsafe corrupt heap dlopen | AC-Unsafe corrupt | .\" .\" .\" @sampsafety{@mtsafe{@mtsenv{}}@asunsafe{@asucorrupt{} @ascuheap{} @ascudlopen{}}@acunsafe{@acucorrupt{}}} .\" .TP .\" .I timer .\" Functions marked with .\" .I timer .\" use the .\" .BR alarm (3) .\" function or .\" similar to set a time-out for a system call or a long-running operation. .\" In a multi-threaded program, there is a risk that the time-out signal .\" will be delivered to a different thread, .\" thus failing to interrupt the intended thread. .\" Besides being MT-Unsafe, such functions are always .\" AS-Unsafe, because calling them in signal handlers may interfere with .\" timers set in the interrupted code, and AC-Unsafe, .\" because there is no safe way to guarantee an earlier timer .\" will be reset in case of asynchronous cancelation. .\" .\" Alte cuvinte\-cheie care apar în notele de siguranță sunt definite în secțiunile următoare. .SS "Caracteristici de siguranță condițională" Pentru unele caracteristici care fac ca apelarea funcțiilor să fie nesigură în anumite contexte, există modalități cunoscute de a evita problema securității, altele decât abținerea totală de la apelarea funcției. Cuvintele\-cheie care urmează se referă la astfel de caracteristici, iar fiecare dintre definițiile lor indică modul în care întregul program trebuie să fie constrâns pentru a elimina problema de securitate indicată de cuvântul\-cheie. Numai atunci când toate motivele care fac o funcție nesigură sunt observate și abordate, prin aplicarea constrângerilor documentate, funcția devine sigură pentru a fi apelată într\-un context. .TP \fIinit\fP Funcțiile marcate cu \fIinit\fP ca o caracteristică MT\-Unsafe efectuează inițializarea MT\-Unsafe atunci când sunt apelate pentru prima dată. .IP .\" .\" Functions marked with .\" .I init .\" as an AS-Unsafe or AC-Unsafe feature use the GNU C Library internal .\" .I libc_once .\" machinery or similar to initialize internal data structures. .\" .\" If a signal handler interrupts such an initializer, .\" and calls any function that also performs .\" .I libc_once .\" initialization, it will deadlock if the thread library has been loaded. .\" .\" Furthermore, if an initializer is partially complete before it is canceled .\" or interrupted by a signal whose handler requires the same initialization, .\" some or all of the initialization may be performed more than once, .\" leaking resources or even resulting in corrupt internal data. .\" .\" Applications that need to call functions marked with .\" .I init .\" as an AS-Safety or AC-Unsafe feature should ensure .\" the initialization is performed .\" before configuring signal handlers or enabling cancelation, .\" so that the AS-Safety and AC-Safety issues related with .\" .I libc_once .\" do not arise. .\" .\" .\" We may have to extend the annotations to cover conditions in which .\" .\" initialization may or may not occur, since an initial call in a safe .\" .\" context is no use if the initialization doesn't take place at that .\" .\" time: it doesn't remove the risk for later calls. Apelarea unei astfel de funcții cel puțin o dată în modul single\-threaded (un singur fir de execuție) elimină această cauză specifică pentru care funcția este considerată MT\-Unsafe. Dacă nu rămâne nicio altă cauză, funcția poate fi apelată în siguranță după pornirea altor fire de execuție. .TP \fIrace\fP .\" .\" We consider access to objects passed as (indirect) arguments to .\" functions to be data race free. .\" The assurance of data race free objects .\" is the caller's responsibility. .\" We will not mark a function as MT-Unsafe or AS-Unsafe .\" if it misbehaves when users fail to take the measures required by .\" POSIX to avoid data races when dealing with such objects. .\" As a general rule, if a function is documented as reading from .\" an object passed (by reference) to it, or modifying it, .\" users ought to use memory synchronization primitives .\" to avoid data races just as they would should they perform .\" the accesses themselves rather than by calling the library function. .\" Standard I/O .\" .RI ( "FILE *" ) .\" streams are the exception to the general rule, .\" in that POSIX mandates the library to guard against data races .\" in many functions that manipulate objects of this specific opaque type. .\" We regard this as a convenience provided to users, .\" rather than as a general requirement whose expectations .\" should extend to other types. .\" .\" In order to remind users that guarding certain arguments is their .\" responsibility, we will annotate functions that take objects of certain .\" types as arguments. .\" We draw the line for objects passed by users as follows: .\" objects whose types are exposed to users, .\" and that users are expected to access directly, .\" such as memory buffers, strings, .\" and various user-visible structured types, do .\" .I not .\" give reason for functions to be annotated with .\" .IR race . .\" It would be noisy and redundant with the general requirement, .\" and not many would be surprised by the library's lack of internal .\" guards when accessing objects that can be accessed directly by users. .\" .\" As for objects that are opaque or opaque-like, .\" in that they are to be manipulated only by passing them .\" to library functions (e.g., .\" .IR FILE , .\" .IR DIR , .\" .IR obstack , .\" .IR iconv_t ), .\" there might be additional expectations as to internal coordination .\" of access by the library. .\" We will annotate, with .\" .I race .\" followed by a colon and the argument name, .\" functions that take such objects but that do not take .\" care of synchronizing access to them by default. .\" For example, .\" .I FILE .\" stream .\" .I unlocked .\" functions .\" .RB ( unlocked_stdio (3)) .\" will be annotated, .\" but those that perform implicit locking on .\" .I FILE .\" streams by default will not, .\" even though the implicit locking may be disabled on a per-stream basis. .\" .\" In either case, we will not regard as MT-Unsafe functions that may .\" access user-supplied objects in unsafe ways should users fail to ensure .\" the accesses are well defined. .\" The notion prevails that users are expected to safeguard against .\" data races any user-supplied objects that the library accesses .\" on their behalf. .\" .\" .\" The above describes @mtsrace; @mtasurace is described below. .\" .\" This user responsibility does not apply, however, .\" to objects controlled by the library itself, .\" such as internal objects and static buffers used .\" to return values from certain calls. .\" When the library doesn't guard them against concurrent uses, .\" these cases are regarded as MT-Unsafe and AS-Unsafe (although the .\" .I race .\" mark under AS-Unsafe will be omitted .\" as redundant with the one under MT-Unsafe). .\" As in the case of user-exposed objects, .\" the mark may be followed by a colon and an identifier. .\" The identifier groups all functions that operate on a .\" certain unguarded object; users may avoid the MT-Safety issues related .\" with unguarded concurrent access to such internal objects by creating a .\" non-recursive mutex related with the identifier, .\" and always holding the mutex when calling any function marked .\" as racy on that identifier, .\" as they would have to should the identifier be .\" an object under user control. .\" The non-recursive mutex avoids the MT-Safety issue, .\" but it trades one AS-Safety issue for another, .\" so use in asynchronous signals remains undefined. .\" .\" When the identifier relates to a static buffer used to hold return values, .\" the mutex must be held for as long as the buffer remains in use .\" by the caller. .\" Many functions that return pointers to static buffers offer reentrant .\" variants that store return values in caller-supplied buffers instead. .\" In some cases, such as .\" .BR tmpname (3), .\" the variant is chosen not by calling an alternate entry point, .\" but by passing a non-null pointer to the buffer in which the .\" returned values are to be stored. .\" These variants are generally preferable in multi-threaded programs, .\" although some of them are not MT-Safe because of other internal buffers, .\" also documented with .\" .I race .\" notes. Funcțiile adnotate cu \fIrace\fP ca o problemă de siguranță MT operează asupra obiectelor în moduri care pot cauza curse de date sau forme similare de interferență distructivă în afara execuției simultane. În unele cazuri, obiectele sunt transmise funcțiilor de către utilizatori; în altele, acestea sunt utilizate de către funcții pentru a returna valori utilizatorilor; în altele, acestea nici măcar nu sunt expuse utilizatorilor. .TP \fIconst\fP .\" and AS-Unsafe, .\" equally .\" and AS-Unsafe .\" and AS-Safe Funcțiile marcate cu \fIconst\fP ca o problemă de MT\-Safety modifică non\-atomic obiecte interne care sunt mai bine considerate constante, deoarece o parte substanțială a bibliotecii GNU C le accesează fără sincronizare. Spre deosebire de \fIrace\fP, care face ca atât cititorii, cât și scriitorii de obiecte interne să fie considerați MT\-Unsafe, acest marcaj este aplicat doar scriitorilor. Scriitorii rămân MT\-Unsafe la apelare, dar constanța obligatorie a obiectelor pe care le modifică permite cititorilor să fie considerați MT\-Safe (atât timp cât nu există alte motive pentru care să fie nesiguri), deoarece lipsa sincronizării nu este o problemă atunci când obiectele sunt efectiv constante. .IP .\" The non-recursive locking removes the MT-Safety problem, .\" but it trades one AS-Safety problem for another, .\" so use in asynchronous signals remains undefined. .\" .\" .\" But what if, instead of marking modifiers with const:id and readers .\" .\" with just id, we marked writers with race:id and readers with ro:id? .\" .\" Instead of having to define each instance of 'id', we'd have a .\" .\" general pattern governing all such 'id's, wherein race:id would .\" .\" suggest the need for an exclusive/write lock to make the function .\" .\" safe, whereas ro:id would indicate 'id' is expected to be read-only, .\" .\" but if any modifiers are called (while holding an exclusive lock), .\" .\" then ro:id-marked functions ought to be guarded with a read lock for .\" .\" safe operation. ro:env or ro:locale, for example, seems to convey .\" .\" more clearly the expectations and the meaning, than just env or .\" .\" locale. Identificatorul care urmează marcajul \fIconst\fP va apărea de la sine ca o notă de siguranță în cititoare. Programele care doresc să ocolească această problemă de siguranță, astfel încât să apeleze scriitorii, pot utiliza un blocaj de citire\-scriere non\-recursiv asociat identificatorului și să protejeze apelurile \fIall\fP către funcțiile marcate cu \fIconst\fP urmate de identificator cu un blocaj de scriere și apelurile \fIall\fP către funcțiile marcate cu identificatorul de la sine cu un blocaj de citire. .TP \fIsig\fP .\" (that implies an identical AS-Safety issue, omitted for brevity) Funcțiile marcate cu \fIsig\fP ca o problemă de siguranță MT pot instala temporar un gestionar de semnal în scopuri interne, care poate interfera cu alte utilizări ale semnalului, identificat după două puncte (:). .IP .\" .\" There is no safe way to guarantee the original signal handler is .\" restored in case of asynchronous cancelation, .\" therefore so-marked functions are also AC-Unsafe. .\" .\" .\" fixme: at least deferred cancelation should get it right, and would .\" .\" obviate the restoring bit below, and the qualifier above. .\" .\" Besides the measures recommended to work around the .\" MT-Safety and AS-Safety problem, .\" in order to avert the cancelation problem, .\" disabling asynchronous cancelation .\" .I and .\" installing a cleanup handler to restore the signal to the desired state .\" and to release the mutex are recommended. Această problemă de siguranță poate fi rezolvată prin asigurarea faptului că nu vor avea loc alte utilizări ale semnalului pe durata apelului. Se recomandă menținerea unui mutex non\-recursiv în timpul apelării tuturor funcțiilor care utilizează același semnal temporar; blocarea semnalului respectiv înainte de apel și reinițializarea gestionarului acestuia după apel. .TP \fIterm\fP .\" The same window enables changes made by asynchronous signals to be lost. .\" These functions are also AS-Unsafe, .\" but the corresponding mark is omitted as redundant. Funcțiile marcate cu \fIterm\fP ca fiind o problemă de MT\-Safety pot modifica parametrii terminalului în modul recomandat, și anume: apelează \fBtcgetattr\fP(3), modifică unele opțiuni și apoi apelează \fBtcsetattr\fP(3), ceea ce creează o fereastră în care modificările efectuate de alte fire se pierd. Astfel, funcțiile marcate cu \fIterm\fP sunt MT\-Unsafe. .IP .\" .\" Functions marked with .\" .I term .\" as an AC-Safety issue are supposed to .\" restore terminal settings to their original state, .\" after temporarily changing them, but they may fail to do so if canceled. .\" .\" .\" fixme: at least deferred cancelation should get it right, and would .\" .\" obviate the restoring bit below, and the qualifier above. .\" .\" Besides the measures recommended to work around the .\" MT-Safety and AS-Safety problem, .\" in order to avert the cancelation problem, .\" disabling asynchronous cancelation .\" .I and .\" installing a cleanup handler to .\" restore the terminal settings to the original state and to release the .\" mutex are recommended. .\" .\" Prin urmare, este recomandabil ca aplicațiile care utilizează terminalul să evite interacțiunile concurente și reentrante cu acesta, neutilizându\-l în gestionarii de semnale sau blocând semnalele care l\-ar putea utiliza și deținând un blocaj în timp ce apelează aceste funcții și interacționează cu terminalul. Această blocare ar trebui, de asemenea, utilizată pentru excluderea reciprocă cu funcții marcate cu \fIrace:tcattr(fd)\fP, unde \fIfd\fP este un descriptor de fișier pentru terminalul de control. Apelantul poate utiliza un singur mutex pentru simplificare sau poate utiliza un mutex pentru fiecare terminal, chiar dacă se face referire la acesta prin descriptori de fișier diferiți. .SS "Alte observații privind siguranța" Funcțiilor li se pot atașa cuvinte\-cheie suplimentare, indicând caracteristici care nu fac ca apelarea unei funcții să fie nesigură, dar care ar putea fi luate în considerare în anumite clase de programe: .TP \fIlocale\fP Funcțiile notate cu \fIlocale\fP ca o problemă de siguranță MT citesc din obiectul de configurare regională fără nicio formă de sincronizare. Funcțiile adnotate cu \fIlocale\fP apelate concomitent cu modificările configurării regionale se pot comporta în moduri care nu corespund niciuneia dintre configurațiile regionale active în timpul execuției lor, ci unui amestec imprevizibil al acestora. .IP .\" or AS-Unsafe, .\" Should the locking strategy suggested under @code{const} be used, .\" failure to guard locale uses is not as fatal as data races in .\" general: unguarded uses will @emph{not} follow dangling pointers or .\" access uninitialized, unmapped or recycled memory. Each access will .\" read from a consistent locale object that is or was active at some .\" point during its execution. Without synchronization, however, it .\" cannot even be assumed that, after a change in locale, earlier .\" locales will no longer be used, even after the newly-chosen one is .\" used in the thread. Nevertheless, even though unguarded reads from .\" the locale will not violate type safety, functions that access the .\" locale multiple times may invoke all sorts of undefined behavior .\" because of the unexpected locale changes. Cu toate acestea, nu marcăm aceste funcții ca MT\-Unsafe, deoarece funcțiile care modifică obiectul de configurare regională sunt marcate cu \fIconst:locale\fP și considerate nesigure. Fiind nesigure, acestea din urmă nu trebuie să fie apelate atunci când rulează mai multe fire de execuție sau când sunt activate semnale asincrone și, astfel, configurările regionale pot fi considerate efectiv constante în aceste contexte, ceea ce le face sigure. .TP \fIenv\fP Funcțiile marcate cu \fIenv\fP ca o problemă de siguranță MT accesează mediul cu \fBgetenv\fP(3) sau similar, fără nicio protecție pentru a asigura siguranța în prezența modificărilor simultane. .IP .\" or AS-Unsafe, Cu toate acestea, nu marcăm aceste funcții ca MT\-Unsafe, deoarece funcțiile care modifică mediul sunt toate marcate cu \fIconst:env\fP și considerate nesigure. Fiind nesigure, acestea din urmă nu trebuie să fie apelate atunci când rulează mai multe fire de execuție sau când sunt activate semnale asincrone, astfel încât mediul poate fi considerat efectiv constant în aceste contexte, ceea ce le face sigure. .TP \fIhostid\fP Funcțiile marcate cu \fIhostid\fP ca o problemă de siguranță MT citesc din structurile de date la nivel de sistem care conțin „ID\-ul de gazdă” al mașinii. În general, aceste structuri de date nu pot fi modificate atomic. Deoarece se preconizează că „ID\-ul gazdei” nu se va modifica în mod normal, funcția care citește din acesta (\fBgethostid\fP(3)) este considerată sigură, în timp ce funcția care îl modifică (\fBsethostid\fP(3)) este marcată cu \fIconst:hostid\fP, indicând faptul că ar putea necesita o atenție specială dacă va fi apelată. În acest caz specific, grija specială înseamnă coordonare la nivelul întregului sistem (nu doar în interiorul procesului). .TP \fIsigintr\fP Funcțiile marcate cu \fIsigintr\fP ca o problemă de siguranță MT accesează structura internă de date \fI_sigintr\fP a Bibliotecii GNU C fără nicio protecție pentru a asigura siguranța în prezența modificărilor simultane. .IP .\" or AS-Unsafe, .\" .TP .\" .I fd .\" Functions annotated with .\" .I fd .\" as an AC-Safety issue may leak file .\" descriptors if asynchronous thread cancelation interrupts their .\" execution. .\" .\" Functions that allocate or deallocate file descriptors will generally be .\" marked as such. .\" Even if they attempted to protect the file descriptor .\" allocation and deallocation with cleanup regions, .\" allocating a new descriptor and storing its number where the cleanup region .\" could release it cannot be performed as a single atomic operation. .\" Similarly, .\" releasing the descriptor and taking it out of the data structure .\" normally responsible for releasing it cannot be performed atomically. .\" There will always be a window in which the descriptor cannot be released .\" because it was not stored in the cleanup handler argument yet, .\" or it was already taken out before releasing it. .\" .\" It cannot be taken out after release: .\" an open descriptor could mean either that the descriptor still .\" has to be closed, .\" or that it already did so but the descriptor was .\" reallocated by another thread or signal handler. .\" .\" Such leaks could be internally avoided, with some performance penalty, .\" by temporarily disabling asynchronous thread cancelation. .\" However, .\" since callers of allocation or deallocation functions would have to do .\" this themselves, to avoid the same sort of leak in their own layer, .\" it makes more sense for the library to assume they are taking care of it .\" than to impose a performance penalty that is redundant when the problem .\" is solved in upper layers, and insufficient when it is not. .\" .\" This remark by itself does not cause a function to be regarded as .\" AC-Unsafe. .\" However, cumulative effects of such leaks may pose a .\" problem for some programs. .\" If this is the case, .\" suspending asynchronous cancelation for the duration of calls .\" to such functions is recommended. .\" .TP .\" .I mem .\" Functions annotated with .\" .I mem .\" as an AC-Safety issue may leak .\" memory if asynchronous thread cancelation interrupts their execution. .\" .\" The problem is similar to that of file descriptors: there is no atomic .\" interface to allocate memory and store its address in the argument to a .\" cleanup handler, .\" or to release it and remove its address from that argument, .\" without at least temporarily disabling asynchronous cancelation, .\" which these functions do not do. .\" .\" This remark does not by itself cause a function to be regarded as .\" generally AC-Unsafe. .\" However, cumulative effects of such leaks may be .\" severe enough for some programs that disabling asynchronous cancelation .\" for the duration of calls to such functions may be required. Cu toate acestea, nu marcăm aceste funcții ca MT\-Unsafe, deoarece funcțiile care modifică această structură de date sunt toate marcate cu \fIconst:sigintr\fP și considerate nesigure. Fiind nesigure, acestea din urmă nu trebuie să fie apelate atunci când rulează mai multe fire de execuție sau când sunt activate semnale asincrone, astfel încât structura de date poate fi considerată efectiv constantă în aceste contexte, ceea ce le face pe primele sigure. .TP \fIcwd\fP Funcțiile marcate cu \fIcwd\fP ca o problemă de siguranță MT pot modifica temporar directorul curent de lucru în timpul execuției lor, ceea ce poate determina rezolvarea în moduri neașteptate a numelor de rute relative în alte fire de execuție sau în cadrul gestionarilor asincroni de semnal sau de anulare. .IP .\" or AS-Unsafe, .\" .TP .\" .I !posix .\" This remark, as an MT-Safety, AS-Safety or AC-Safety .\" note to a function, .\" indicates the safety status of the function is known to differ .\" from the specified status in the POSIX standard. .\" For example, POSIX does not require a function to be Safe, .\" but our implementation is, or vice-versa. .\" .\" For the time being, the absence of this remark does not imply the safety .\" properties we documented are identical to those mandated by POSIX for .\" the corresponding functions. Acesta nu este un motiv suficient pentru a marca funcțiile astfel marcate ca MT\-Unsafe, dar atunci când acest comportament este opțional (de exemplu, \fBnftw\fP(3) cu \fBFTW_CHDIR\fP), evitarea opțiunii poate fi o alternativă bună la utilizarea numelor de rută complete sau a apelurilor de sistem relative la descriptorul de fișier (de exemplu, \fBopenat\fP(2)). .TP \fI:identifier\fP Adnotările pot fi uneori urmate de identificatori, destinați să grupeze mai multe funcții care, de exemplu, accesează structurile de date într\-un mod nesigur, ca în \fIrace\fP și \fIconst\fP, sau să furnizeze informații mai specifice, cum ar fi numirea unui semnal într\-o funcție marcată cu \fIsig\fP. Se preconizează că, în viitor, aceasta poate fi aplicată și la \fIlock\fP și \fIcorrupt\fP. .IP În majoritatea cazurilor, identificatorul va numi un set de funcții, dar poate numi obiecte globale sau argumente de funcții, sau proprietăți identificabile sau componente logice asociate cu acestea, cu o notație precum, de exemplu, \fI:buf(arg)\fP pentru a desemna un tampon asociat cu argumentul \fIarg\fP, sau \fI:tcattr(fd)\fP pentru a desemna atributele terminale ale unui descriptor de fișier \fIfd\fP. .IP Cea mai frecventă utilizare a identificatorilor este de a furniza grupuri logice de funcții și argumente care trebuie să fie protejate de aceeași primitivă de sincronizare pentru a asigura funcționarea sigură într\-un anumit context. .TP \fI/condition\fP .\" Such conditions as .\" .I /hurd .\" or .\" .I /!linux!bsd .\" indicate the preceding marker only .\" applies when the underlying kernel is the HURD, .\" or when it is neither Linux nor a BSD kernel, respectively. Unele adnotări de siguranță pot fi condiționate, în sensul că se aplică numai dacă o expresie booleană care implică argumente, variabile globale sau chiar nucleul subiacent este evaluată la adevărat (true). De exemplu, \fI/!ps\fP și \fI/one_per_line\fP indică faptul că marcajul precedent se aplică numai atunci când argumentul \fIps\fP este NULL sau variabila globală \fIone_per_line\fP este diferită de zero. .IP Atunci când toate marcajele care fac o funcție nesigură sunt „împodobite” cu astfel de condiții și niciuna dintre condițiile menționate nu se aplică, atunci funcția poate fi considerată sigură. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBpthreads\fP(7), \fBsignal\-safety\fP(7) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .