.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified 1993-03-29, David Metcalfe .\" Modified 1993-07-24, Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified 2003-10-25, Walter Harms .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH atexit 3 "2 mai 2024" "Pages du manuel de Linux 6.8" .SH NOM atexit \- Enregistrer une fonction à appeler à la fin d'un programme .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBint atexit(void (*\fP\fIfonction\fP\fB)(void));\fP .fi .SH DESCRIPTION La fonction \fBatexit\fP() enregistre la \fIfonction\fP donnée pour que celle\-ci soit automatiquement appelée lorsque le programme se termine normalement avec \fBexit\fP(3) ou lors de la fin de la fonction \fImain\fP() du programme. Les fonctions ainsi enregistrées sont invoquées dans l'ordre inverse de leur enregistrement\ ; aucun argument n'est transmis. .P La même fonction peut être enregistrée plusieurs fois : elle sera appelée une fois pour chaque enregistrement. .P .\" POSIX.1-2001, POSIX.1-2008 POSIX.1 exige de l'implémentation qu'elle permette d'enregistrer au moins \fBATEXIT_MAX\fP (32) de ces fonctions. La limite effective prise en charge par une implémentation peut être obtenue avec \fBsysconf\fP(3). .P Lorsqu'un processus enfant est créé avec \fBfork\fP(2), il hérite d'une copie des enregistrements de son parent. À la suite d'un appel réussi à l'une des fonctions \fBexec\fP(3), tous les enregistrements sont supprimés. .SH "VALEUR RENVOYÉE" La fonction \fBatexit\fP() renvoie \fB0\fP en cas de succès et une valeur non nulle en cas d'échec. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBatexit\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .SH VERSIONS .\" POSIX.1-2001, POSIX.1-2008 .\" This can happen on OpenBSD 4.2 for example, and is documented .\" as occurring on FreeBSD as well. .\" glibc does "the Right Thing" -- invocation of the remaining .\" exit handlers carries on as normal. POSIX.1 stipule que le résultat de plus d'un appel à \fBexit\fP(3) (par exemple, appeler \fBexit\fP(3) dans une fonction enregistrée avec \fBatexit\fP(3)) est indéfini. Sur quelques systèmes (mais pas sous Linux), cela peut produire une boucle infinie ; les programmes portables ne doivent pas appeler \fBexit\fP(3) dans une fonction enregistrée avec \fBatexit\fP(3). .SH STANDARDS C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE POSIX.1\-2001, C89, C99, SVr4, 4.3BSD. .SH NOTES Les fonctions enregistrées avec \fBatexit\fP() (et \fBon_exit\fP(3)) ne sont pas appelées si le programme se termine anormalement à cause de l'envoi d'un signal. .P Si l'une des fonctions enregistrées appelle \fB_exit\fP(2), alors toutes les autres fonctions restantes ne sont pas appelées, et les autres étapes de fin de processus effectuées par \fBexit\fP(3) ne sont pas réalisées. .P Les fonctions \fBatexit\fP() et \fBon_exit\fP(3) enregistrent les fonctions dans la même liste\ : les fonctions ainsi enregistrées sont invoquées dans l'ordre inverse de leur enregistrement par ces deux fonctions. .P .\" In glibc, things seem to be handled okay POSIX.1\-2001 stipule que le résultat est indéfini si \fBlongjmp\fP(3) est utilisée pour terminer l'exécution d'une fonction enregistrée avec \fBatexit\fP(). .SS "Notes pour Linux" Depuis la version 2.2.3 de la glibc, \fBatexit\fP() (et \fBon_exit\fP(3)) peut être utilisée dans une bibliothèque partagée pour définir les fonctions qui sont appelées lorsque la bibliothèque partagée est déchargée. .SH EXEMPLES .\" SRC BEGIN (atexit.c) .EX #include #include #include \& void bye(void) { printf("That was all, folks\en"); } \& int main(void) { long a; int i; \& a = sysconf(_SC_ATEXIT_MAX); printf("ATEXIT_MAX = %ld\en", a); \& i = atexit(bye); if (i != 0) { fprintf(stderr, "impossible de définir la fonction de sortie\en"); exit(EXIT_FAILURE); } \& exit(EXIT_SUCCESS); } .EE .\" SRC END .SH "VOIR AUSSI" \fB_exit\fP(2), \fBdlopen\fP(3), \fBexit\fP(3), \fBon_exit\fP(3) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Grégoire Scano . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .