.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: arch-nspawn .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.23 .\" Date: 2024-06-18 .\" Manual: \ \& .\" Source: \ \& .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ARCH\-NSPAWN 1 "18. Juni 2024" "\ \(dq " \ \(dq .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH BEZEICHNUNG arch\-nspawn \- Einen Befehl oder ein Betriebssystem in einem leichtgewichtigen Namensraum\-Container ausführen .SH ÜBERSICHT .sp arch\-nspawn [\fIOptionen\fP] \fIArbeitsverzeichnis\fP [\fISystemd\-Nspawn\-Argumente\fP] .SH BESCHREIBUNG .sp \fIarch\-nspawn\fP ist ein Wrapper um \fBsystemd\-nspawn\fP(1), um einen Befehl oder ein Betriebssystem in einem Namensraum\-Container wie einem Verzeichnis einschließlich der grundlegenden Hilfswerkzeuge eines Betriebssystems auszuführen. Es wird zum Bau von Paketen in einer sauberen und definierten Umgebung verwandt. .SH OPTIONEN .sp \fB\-C\fP .RS 4 Ort der \fBpacman\fP(8)\-Konfigurationsdatei. .RE .sp \fB\-M\fP .RS 4 Ort der \fBmakepkg\fP(8)\-Konfigurationsdatei. .RE .sp \fB\-c\fP .RS 4 Setzt den Zwischenspeicher von \fBpacman\fP(8). Falls kein Verzeichnis angegeben ist, wird das übergebene Zwischenspeicherverzeichnis von \fIpacman.conf\fP mit der Rückfalloption \fI/etc/pacman.conf\fP verwandt. .RE .sp \fB\-f\fP [:] .RS 4 Kopiert Dateien vom Rechner in die Chroot. Falls \fIZiel\fP nicht bereitgestellt wird, ist die Vorgabe \fIQuelle\fP innerhalb der Chroot. .RE .sp \fB\-s\fP .RS 4 Führt \fBsetarch\fP(8) nicht aus. .RE .sp \fB\-h\fP .RS 4 Zeigt diesen Hinweis zur Verwendung. .RE .SH HOMEPAGE .sp .URL https://gitlab.archlinux.org/archlinux/devtools "" \fP .sp \fIBitte melden Sie Fehler und Funktionalitätswünsche auf Englisch in dem Fehlererfassungssystem. Bitte versuchen Sie bei Fehlern so gut wie möglich, einen reproduzierbaren Testfall zu erstellen.\fP .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .