.\" Man page for apropos
.\"
.\" Copyright (C), 1994, 1995, Graeme W. Wilford. (Wilf.)
.\"
.\" You may distribute under the terms of the GNU General Public
.\" License as specified in the file docs/COPYING.GPLv2 that comes with the
.\" man-db distribution.
.\"
.\" Sat Oct 29 13:09:31 GMT 1994 Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk)
.\"
.pc ""
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH APROPOS 1 2024-08-29 2.13.0 "Utilitaires de l'afficheur des pages de manuel"
.SH NOM
apropos \- Chercher le nom et la description des pages de manuel
.SH SYNOPSIS
\fBapropos\fP [\|\fB\-dalv?V\fP\|] [\|\fB\-e\fP\||\|\fB\-w\fP\||\|\fB\-r\fP\|] [\|\fB\-s\fP
\fIliste\fP\|] [\|\fB\-m\fP \fIsystème\fP\|[\|,.\|.\|.\|]\|] [\|\fB\-M\fP \fIchemin\fP\|]
[\|\fB\-L\fP \fIlocale\fP\|] [\|\fB\-C\fP \fIfichier\fP\|] \fImot\-clé\fP \&.\|.\|.
.SH DESCRIPTION
Chaque page de manuel comporte une courte description. \fBapropos\fP
recherche et affiche cette description pour chaque page correspondant à
\fImot\-clé\fP.
\fImot\-clé\fP est, par défaut, considéré en tant qu'expression rationnelle,
comme avec l'option \fB\-r\fP, mais peut aussi contenir des jokers
(\fIwildcards\fP) avec l'option \fB\-w\fP, ou rechercher une correspondance exacte
avec le mot\-clé grâce à l'option \fB\-e\fP. Avec ces options, il peut être
nécessaire de placer \fImot\-clé\fP entre guillemets (simples ou doubles) ou de
protéger avec «\ \e\ » les caractères spéciaux afin d'empêcher leur
développement par l'interpréteur de commandes.
Les règles standard permettent de faire des recherches sur le nom des pages
ainsi que sur des mots de la description.
La base de données utilisée par \fBapropos\fP est mise à jour par le
programme \fBmandb\fP. Selon votre installation, ce peut être exécuté
périodiquement à l'aide de cron, ou par vous\-même après l'installation de
nouvelles pages de manuel.
.SH OPTIONS
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-d ", " \-\-debug
Affiche les informations de mise au point.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-v ", " \-\-verbose
Affiche des messages d'avertissement étendus.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-r ", " \-\-regex
Interprète chaque mot\-clé comme une expression rationnelle. C'est le
comportement par défaut. Chaque mot\-clé sera indépendamment comparé avec le
nom des pages et avec leur description. Il peut correspondre à n'importe
quelle partie de l'un ou l'autre. La recherche n'est pas limitée aux
frontières de mot.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-w ", " \-\-wildcard
Interprète chaque mot\-clé comme un motif contenant des jokers (\fIwildcards\fP)
compréhensibles par l'interpréteur de commandes. Chaque motif sera comparé
indépendamment avec le nom des pages et avec leur description. Si \fB\-\-exact\fP
est employé, la recherche n'aboutira que si le motif correspond au nom
complet de la page ou à la totalité de la description. Sinon, les
correspondances entre le motif et des mots complets de la description seront
également recherchées.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-e ", " \-\-exact
Chaque mot\-clé est comparé exactement avec le nom des pages et avec leur
description.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-a ", " \-\-and
Affiche seulement l'élément correspondant à tous les mots\-clés fournis. Par
défaut, les éléments affichés sont ceux qui correspondent à n'importe quel
mot\-clé.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-l ", " \-\-long
Ne réduit pas l'affichage à la largeur du terminal. Normalement la sortie
sera tronquée à la largeur du terminal pour éviter des résultats déplaisants
avec des sections \fBNOM\fP mal écrites.
.TP
\fB\-s\fP \fIliste\/\fP, \fB\-\-sections=\fP\fIliste\/\fP, \fB\-\-section=\fP\fIliste\fP
La recherche est limitée aux sections de manuel indiquées. \fIliste\fP est une
liste de sections séparées par des deux\-points ou des virgules. Si une des
entrées de la \fIliste\fP est une section simple, par exemple «\ 3\ », alors la
liste des descriptions affichées inclura les pages des sections «\ 3\ », «\ 3perl\ », «\ 3x\ », et ainsi de suite. Par contre, si une des entrées de la
\fIliste\fP est plus précise, par exemple «\ 3perl\ », alors la liste n'inclura
que les pages de cette partie de section.
.TP
\fB\-m\fP \fIsystème\fP\|[\|,.\|.\|.\|]\|, \fB\-\-systems=\fP\fIsystème\fP\|[\|,.\|.\|.\|]
If this system has access to other operating systems' manual page
descriptions, they can be searched using this option. To search NewOS's
manual page descriptions, use the option \fB\-m\fP \fBNewOS\fP.
Le \fIsystème\fP indiqué peut être une suite de noms de systèmes
d'exploitation, séparés par des virgules. Pour inclure une recherche sur le
\fBwhatis\fP du système natif, il faut inclure le nom système «\ \fBman\fP\ » dans
la chaîne fournie en argument. Cette option remplacera la variable
d'environnement $\fBSYSTEM\fP.
.TP
\fB\-M\ \fP\fIliste_de_chemins\fP,\ \fB\-\-manpath=\fP\fIliste_de_chemins\fP
Indique une liste de structures hiérarchiques de pages de manuel, séparées
par des deux\-points, à utiliser lors des recherches. Par défaut,
\fBapropos\fP utilise la variable d'environnement $\fBMANPATH\fP, à moins
qu'elle ne soit vide ou n'ait été supprimée. Dans ce cas, il détermine la
liste appropriée des chemins d'accès aux pages de manuel en se basant sur la
variable d'environnement $\fBPATH\fP. Cette option remplace le contenu de
$\fBMANPATH\fP.
.TP
\fB\-L\ \fP\fIlocale\fP,\ \fB\-\-locale=\fP\fIlocale\fP
\fBapropos\fP détermine habituellement la \fIlocale\fP (NdT\ : la langue ou le
dialecte) actuelle par un appel à la fonction C \fBsetlocale\fP(3) qui consulte
diverses variables d'environnement, y compris $\fBLC_MESSAGES\fP et
$\fBLANG\fP. Pour remplacer temporairement la valeur définie, utilisez cette
option. Elle fournit directement à \fBapropos\fP la chaîne de caractères
représentant la \fIlocale\fP. Notez que cette valeur ne prendra effet qu'à
partir de la recherche des pages. Par conséquent, les autres affichages,
tels que les messages d'aide, seront toujours montrés dans la langue
initialement déterminée.
.TP
\fB\-C\ \fP\fIfichier\fP,\ \fB\-\-config\-file=\fP\fIfichier\fP
Use this user configuration file rather than the default of
\fI\(ti/.manpath\fP.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-? ", " \-\-help
Affiche un message d'aide et s'arrête.
.TP
.if !'po4a'hide' .B \-\-usage
Affiche un court mode d'emploi et s'arrête.
.TP
.if !'po4a'hide' .BR \-V ", " \-\-version
Affiche le numéro de version.
.SH "CODE DE RETOUR"
.TP
.if !'po4a'hide' .B 0
Programme exécuté sans erreur.
.TP
.if !'po4a'hide' .B 1
Erreur d'utilisation, de syntaxe ou de fichier de configuration.
.TP
.if !'po4a'hide' .B 2
Erreur d'exécution.
.TP
.if !'po4a'hide' .B 16
Rien n'a été trouvé selon les critères indiqués.
.SH ENVIRONNEMENT
.TP
.if !'po4a'hide' .B SYSTEM
Si $\fBSYSTEM\fP est définie, l'effet sera le même que si on l'avait indiquée
comme argument de l'option \fB\-m\fP.
.TP
.if !'po4a'hide' .B MANPATH
Si $\fBMANPATH\fP est définie, sa valeur est interprétée comme une liste
d'éléments, séparés par des deux\-points, représentant les chemins d'accès
aux structures hiérarchiques de pages de manuel.
See the \fBSEARCH PATH\fP section of \fBmanpath\fP(5) for the default behaviour
and details of how this environment variable is handled.
.TP
.if !'po4a'hide' .B MANWIDTH
Si $\fBMANWIDTH\fP est définie, sa valeur est utilisée comme largeur de
terminal (voir l'option \fB\-\-long\fP). Sinon, la largeur du terminal sera
calculée d'après les valeurs de $\fBCOLUMNS\fP et \fBioctl\fP(2) s'il est
disponible, soit à 80 colonnes si aucune indication n'est trouvée.
.TP
.if !'po4a'hide' .B POSIXLY_CORRECT
Si $\fBPOSIXLY_CORRECT\fP est définie, même avec une valeur vide, \fBapropos\fP
fera, par défaut, une recherche selon une expression rationnelle, comme si
l'option «\ \fB\-r\fP\ » avait été indiquée. Il s'agit actuellement du
comportement par défaut.
.SH FICHIERS
.TP
.if !'po4a'hide' .I /usr/share/man/index.(bt\^|\^db\^|\^dir\^|\^pag)
\fBBase de données d'indexation\fP globale habituelle.
.TP
.if !'po4a'hide' .I /var/cache/man/index.(bt\^|\^db\^|\^dir\^|\^pag)
\fBBase de données d'indexation\fP globale, conforme à FHS.
.TP
.if !'po4a'hide' .I /usr/share/man/\|.\|.\|.\|/whatis
Base de données texte \fBwhatis\fP traditionnelle.
.SH "VOIR AUSSI"
.if !'po4a'hide' .BR man (1),
.if !'po4a'hide' .BR whatis (1),
.if !'po4a'hide' .BR mandb (8)
.SH AUTEUR
.nf
.if !'po4a'hide' Wilf.\& (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk).
.if !'po4a'hide' Fabrizio Polacco (fpolacco@debian.org).
.if !'po4a'hide' Colin Watson (cjwatson@debian.org).
.fi
.SH BOGUES
.if !'po4a'hide' https://gitlab.com/man-db/man-db/-/issues
.br
.if !'po4a'hide' https://savannah.nongnu.org/bugs/?group=man-db
.SH TRADUCTION
Cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil
po4a par l'équipe
francophone de traduction de Debian.
.PP
Valéry Perrin le 2 janvier 2006.
David Prévot et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2010).
.PP
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à
ou par un rapport de bogue sur
le paquet man-db.
.PP
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en
utilisant la commande
«\ \fBman\ \-L C\fR \fI