.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 2003 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH aio_write 3 "2 мая 2024 г." "Справочные страницы Linux 6.9.1" .SH НАИМЕНОВАНИЕ aio_write \- асинхронная запись .SH БИБЛИОТЕКА Библиотека реального времени (\fIlibrt\fP, \fI\-lrt\fP) .SH ОБЗОР .nf \fB#include \fP .P \fBint aio_write(struct aiocb *\fP\fIaiocbp\fP\fB);\fP .fi .SH ОПИСАНИЕ Функция \fBaio_write\fP() ставит в очередь запрос ввода\-вывода, описанный в буфере, на который указывает \fIaiocbp\fP. Эта функция является асинхронным аналогом вызова \fBwrite\fP(2). Аргументы функции .P .in +4n .EX write(fd, buf, count) .EE .in .P соответствуют (в указанном порядке) полям \fIaio_fildes\fP, \fIaio_buf\fP и \fIaio_nbytes\fP структуры, на которую указывает \fIaiocbp\fP (описание структуры \fIaiocb\fP смотрите в \fBaio\fP(7)). .P Если флаг \fBO_APPEND\fP не установлен, то данные записываются начиная от абсолютного положения в файле \fIaiocbp\->aio_offset\fP, независимо от смещения в файле. Если флаг \fBO_APPEND\fP установлен, то данные записываются в конец файла в том порядке, в котором запускались вызовы \fBaio_write\fP(). После вызова значение смещения файла не определено. .P The "asynchronous" means that this call returns as soon as the request has been enqueued; the write may or may not have completed when the call returns. One tests for completion using \fBaio_error\fP(3). The return status of a completed I/O operation can be obtained \fBaio_return\fP(3). Asynchronous notification of I/O completion can be obtained by setting \fIaiocbp\->aio_sigevent\fP appropriately; see \fBsigevent\fP(3type) for details. .P Если определён макрос \fB_POSIX_PRIORITIZED_IO\fP и данный файл его поддерживает, асинхронная операция устанавливается в очередь с приоритетом вызывающего процесса минус \fIaiocbp\->aio_reqprio\fP. .P Поле \fIaiocbp\->aio_lio_opcode\fP игнорируется. .P Запись не производится в обычный файл, если смещение превышает максимум. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" On success, 0 is returned. On error, the request is not enqueued, \-1 is returned, and \fIerrno\fP is set to indicate the error. If an error is detected only later, it will be reported via \fBaio_return\fP(3) (returns status \-1) and \fBaio_error\fP(3) (error status\[em]whatever one would have gotten in \fIerrno\fP, such as \fBEBADF\fP). .SH ОШИБКИ .TP \fBEAGAIN\fP Не хватает ресурсов. .TP \fBEBADF\fP Значение \fIaio_fildes\fP не является правильным файловым дескриптором, открытым для записи. .TP \fBEFBIG\fP Файл является обычным файлом, мы хотим записать не менее одного байта, но начальная позиция равна максимальному значению смещения этого файла или превышает его. .TP \fBEINVAL\fP Одно или несколько значений у \fIaio_offset\fP, \fIaio_reqprio\fP или \fIaio_nbytes\fP, неверны. .TP \fBENOSYS\fP Функция \fBaio_write\fP() не реализована. .SH АТРИБУТЫ Описание терминов данного раздела смотрите в \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Интерфейс Атрибут Значение T{ .na .nh \fBaio_write\fP() T} Безвредность в нитях MT\-Safe .TE .SH СТАНДАРТЫ POSIX.1\-2008. .SH ИСТОРИЯ glibc 2.1. POSIX.1\-2001. .SH ПРИМЕЧАНИЯ .\" or the control block of the operation Желательно обнулять буфер блока управления перед использованием. Блок управления не должен изменяться во время выполнения операции записи. Область буфера, в которую выполняется запись, должна быть недоступна во время операции, иначе поведение непредсказуемо. Области памяти, с которыми производится работа, должны оставаться доступными. .P Одновременное выполнение операций ввода\-вывода через совместно используемую структуру \fIaiocb\fP приводит к непредсказуемым результатам. .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" \fBaio_cancel\fP(3), \fBaio_error\fP(3), \fBaio_fsync\fP(3), \fBaio_read\fP(3), \fBaio_return\fP(3), \fBaio_suspend\fP(3), \fBlio_listio\fP(3), \fBaio\fP(7) .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Dmitry Bolkhovskikh , Yuri Kozlov и Kirill Rekhov . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .