aio_fsync(3) Library Functions Manual aio_fsync(3) NUME aio_fsync - sincronizare asincrona a fiierelor BIBLIOTECA Biblioteca de timp real (librt, -lrt) REZUMAT #include int aio_fsync(int op, struct aiocb *aiocbp); DESCRIERE Funcia aio_fsync() efectueaza o sincronizare a tuturor operaiunilor de In/Ie asincrone restante asociate cu aiocbp->aio_fildes. (A se vedea aio(7) pentru o descriere a structurii aiocb.) Mai precis, daca op este O_SYNC, atunci toate operaiile de intrare/ieire aflate in coada vor fi finalizate ca i cum ar fi fost apelate de fsync(2), iar daca op este O_DSYNC, acest apel este analogul asincron al lui fdatasync(2). Reinei ca aceasta este doar o cerere; nu ateapta finalizarea In/Ie. In afara de aio_fildes, singurul camp din structura indicata de aiocbp care este utilizat de acest apel este campul aio_sigevent (o structura sigevent, descrisa in sigevent(3type)), care indica tipul dorit de notificare asincrona la finalizare. Toate celelalte campuri sunt ignorate. VALOAREA RETURNATA In caz de succes (cererea de sincronizare a fost pusa in coada cu succes), aceasta funcie returneaza 0. In caz de eroare, se returneaza -1, iar errno este configurata pentru a indica eroarea. ERORI-IEIRE EAGAIN Resurse insuficiente. EBADF aio_fildes nu este un descriptor de fiier valid deschis pentru scriere. EINVAL In/Ie sincronizata nu este acceptata pentru acest fiier sau op nu este O_SYNC sau O_DSYNC. ENOSYS aio_fsync() nu este implementata. ATRIBUTE Pentru o explicaie a termenilor folosii in aceasta seciune, a se vedea attributes(7). +--------------------------------------+---------------------+---------+ |Interfaa | Atribut | Valoare | +--------------------------------------+---------------------+---------+ |aio_fsync() | Sigurana firelor | MT-Safe | +--------------------------------------+---------------------+---------+ STANDARDE POSIX.1-2008. ISTORIC glibc 2.1. POSIX.1-2001. CONSULTAI I aio_cancel(3), aio_error(3), aio_read(3), aio_return(3), aio_suspend(3), aio_write(3), lio_listio(3), aio(7), sigevent(3type) TRADUCERE Traducerea in limba romana a acestui manual a fost facuta de Remus- Gabriel Chelu Aceasta traducere este documentaie gratuita; citii Licena publica generala GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioara cu privire la condiii privind drepturile de autor. NU se asuma NICIO RESPONSABILITATE. Daca gasii erori in traducerea acestui manual, va rugam sa trimitei un e-mail la . Pagini de manual de Linux 6.06 31 octombrie 2023 aio_fsync(3)