.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 2007 (C) Michael Kerrisk .\" some parts Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 21:46:21 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Fri Aug 4 10:51:53 2000 - patch from Joseph S. Myers .\" 2007-12-15, mtk, Mostly rewritten .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH abort 3 "2. května 2024" "Linux man\-pages 6.9.1" .SH JMÉNO abort \- abnormální ukončení procesu .SH KNIHOVNA Standardní knihovna C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH POUŽITÍ .nf \fB#include \fP .P \fB[[noreturn]] void abort(void);\fP .fi .SH POPIS The \fBabort\fP() function first unblocks the \fBSIGABRT\fP signal, and then raises that signal for the calling process (as though \fBraise\fP(3) was called). This results in the abnormal termination of the process unless the \fBSIGABRT\fP signal is caught and the signal handler does not return (see \fBlongjmp\fP(3)). .P Je\-li signál \fBSIGABRT\fP blokován nebo ignorován, funkce \fBabort\fP() jej i přesto překryje a ukončí proces. To je zapříčiněno tím, že funkce obnoví původní zpracování \fBSIGABRT\fP a znovu vyvolá signál. .P As with other cases of abnormal termination the functions registered with \fBatexit\fP(3) and \fBon_exit\fP(3) are not called. .SH "NÁVRATOVÉ HODNOTY" Funkce \fBabort\fP() se nikdy nevrací. .SH ATRIBUTY Vysvětlení pojmů použitých v této části viz \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Rozhraní Atribut Hodnota T{ .na .nh \fBabort\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .SH STANDARDY C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIE SVr4, POSIX.1\-2001, 4.3BSD, C89. .P .\" glibc commit 91e7cf982d0104f0e71770f5ae8e3faf352dea9f Up until glibc 2.26, if the \fBabort\fP() function caused process termination, all open streams were closed and flushed (as with \fBfclose\fP(3)). However, in some cases this could result in deadlocks and data corruption. Therefore, starting with glibc 2.27, \fBabort\fP() terminates the process without flushing streams. POSIX.1 permits either possible behavior, saying that \fBabort\fP() "may include an attempt to effect fclose() on all open streams". .SH "DALŠÍ INFORMACE" \fBgdb\fP(1), \fBsigaction\fP(2), \fBassert\fP(3), \fBexit\fP(3), \fBlongjmp\fP(3), \fBraise\fP(3) .PP .SH PŘEKLAD Překlad této příručky do češtiny vytvořili Pavel Heimlich . .PP Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST. .PP Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu .MT translation-team-cs@lists.sourceforge.net .ME .