.\" -*- coding: UTF-8 -*- .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man v6.0.2 (Pod::Simple 3.45) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .de IX .. .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .if n .ds AD l .\" .\" Required to disable full justification in groff 1.23.0. .\" ======================================================================== .\" .IX Titlu "SMIME_WRITE_CMS 3ssl" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SMIME_WRITE_CMS 3ssl "5 august 2025" 3.5.2 OpenSSL .if n .ad l .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .nh .SH NUME SMIME_write_CMS \- convertește structura CMS în format S/MIME .SH SINOPSIS .IX Antet SINOPSIS .Vb 1 \& #include \& \& int SMIME_write_CMS(BIO *out, CMS_ContentInfo *cms, BIO *data, int flags); .Ve .SH DESCRIERE .IX Antet DESCRIERE \&\fBSMIME_write_CMS()\fP adaugă antetele MIME corespunzătoare unei structuri CMS pentru a produce un mesaj S/MIME. .PP \&\fBout\fP este BIO\-ul în care se scriu datele. \fBcms\fP este structura corespunzătoare \&\fBCMS_ContentInfo\fP. Dacă transmisia în flux este activată, atunci conținutul trebuie să fie furnizat în argumentul \fBdata\fP. \fBflags\fP este un set opțional de fanioane. .SH NOTE .IX Antet NOTE Următoarele fanioane pot fi pasate în parametrul \fBfanioane\fP. .PP Dacă \fBCMS_DETACHED\fP este activat, se va utiliza semnarea în text clar; această opțiune are sens numai pentru SignedData, unde \fBCMS_DETACHED\fP este de asemenea activat atunci când este apelat \fBCMS_sign()\fP. .PP Dacă fanionul \fBCMS_TEXT\fP este activat, la conținut sunt adăugate antete MIME de tip \fBtext/plain\fP; acest lucru are sens numai dacă \fBCMS_DETACHED\fP este de asemenea activat. .PP Dacă fanionul \fBCMS_STREAM\fP este activat, se efectuează transmisia în flux. Acest fanion trebuie activat numai dacă \fBCMS_STREAM\fP a fost activat și în apelul anterior la o funcție de creare CMS_ContentInfo. .PP Dacă se utilizează semnătura în text clar și \fBCMS_STREAM\fP nu este activat, atunci datele trebuie citite de două ori: o dată pentru a calcula semnătura în \fBCMS_sign()\fP și o dată pentru a emite mesajul S/MIME. .PP Dacă se efectuează transmiterea în flux, conținutul este redat în format BER utilizând codificare construită cu lungime nedeterminată, cu excepția cazului datelor semnate cu conținut detașat, în care conținutul este absent și se utilizează formatul DER. .SH ERORI .IX Antet ERORI \&\fBSMIME_write_CMS()\fP codifică întotdeauna structurile CMS în baza64, ar trebui să existe o opțiune pentru a dezactiva acest lucru. .SH "VALORI RETURNATE" .IX Antet "VALORI RETURNATE" \&\fBSMIME_write_CMS()\fP returnează 1 în caz de succes sau 0 în caz de eșec. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Antet "CONSULTAȚI ȘI" \&\fBERR_get_error\fP\|(3), \fBCMS_sign\fP\|(3), \&\fBCMS_verify\fP\|(3), \fBCMS_encrypt\fP\|(3) \&\fBCMS_decrypt\fP\|(3) .SH "DREPTURI DE AUTOR" .IX Antet "DREPTURI DE AUTOR" Drepturi de autor 2008\-2016 The OpenSSL Project Authors. Toate drepturile rezervate. .PP Licențiat sub Licența Apache 2.0 („License”). Nu aveți voie să utilizați acest fișier decât în conformitate cu licența. Puteți obține o copie din fișierul LICENSE din distribuția sursei sau de la . .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .