.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PR_SET_PTRACER 2const "17 mai 2025" "Pagini de manual de Linux 6.15" .SH NUME PR_SET_PTRACER \- permite proceselor să urmărească ptrace(2) procesul apelant .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP /* Definirea constantelor \fBPR_*\fP */ \fB#include \fP .P \fBint prctl(PR_SET_PTRACER, long \fP\fIpid\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE Acest lucru este semnificativ numai atunci când Yama LSM este activat și în modul 1 („restricted ptrace”, vizibil prin \fI/proc/\:sys/\:kernel/\:yama/\:ptrace_scope\fP). .P Atunci când un „ID de proces ptracer” este trecut în \fIpid\fP, apelantul declară că procesul ptracer poate \fBptrace\fP(2) procesul apelant ca și cum ar fi un strămoș direct al procesului. .P Fiecare operație \fBPR_SET_PTRACER\fP înlocuiește „ID\-ul procesului ptracer” anterior. .P Utilizarea \fBPR_SET_PTRACER\fP cu \fIpid\fP stabilit la 0 șterge „ID\-ul procesului ptracer” al apelantului. Dacă \fIpid\fP este \fBPR_SET_PTRACER_ANY\fP, restricțiile ptrace introduse de Yama sunt efectiv dezactivate pentru procesul apelant. .SH "VALOAREA RETURNATĂ" În caz de succes, se returnează 0. În caz de eroare, se returnează \-1, iar \fIerrno\fP este configurată pentru a indica eroarea. .SH ERORI\-IEȘIRE .TP \fBEINVAL\fP \fIpid\fP nu este 0, \fBPR_SET_PTRACER_ANY\fP, nici PID\-ul unui proces existent. .SH STANDARDE Linux. .SH ISTORIC .\" commit 2d514487faf188938a4ee4fb3464eeecfbdcf8eb .\" commit bf06189e4d14641c0148bea16e9dd24943862215 Linux 3.4. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBprctl\fP(2), .P .\" commit 90bb766440f2147486a2acc3e793d7b8348b0c22 Pentru informații suplimentare, consultați fișierul sursă al nucleului \fIDocumentation/\:admin\-guide/\:LSM/\:Yama.rst\fP (sau \fIDocumentation/\:security/\:Yama.txt\fP înainte de Linux 4.13). .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .