.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man v6.0.2 (Pod::Simple 3.45) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" .\" Required to disable full justification in groff 1.23.0. .if n .ds AD l .\" ======================================================================== .\" .IX Title "LOCALE::PO4A::XHTML.3PM 1" .TH LOCALE::PO4A::XHTML.3PM 1 2025-11-22 "perl v5.42.0" "User Contributed Perl Documentation" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NUME .IX Header "NUME" Locale::Po4a::Xhtml \- convertește documente XHTML din/în fișiere PO .SH DESCRIERE .IX Header "DESCRIERE" Scopul proiectului po4a (PO pentru orice) este de a ușura traducerile (și mai interesant, întreținerea traducerilor) folosind instrumente gettext în domenii în care nu erau așteptate, cum ar fi documentația. .PP Locale::Po4a::Xhtml este un modul care ajută la traducerea documentelor XHTML în alte limbi [umane]. .SH "OPȚIUNI ACCEPTATE DE ACEST MODUL" .IX Header "OPȚIUNI ACCEPTATE DE ACEST MODUL" Acestea sunt opțiunile particulare ale acestui modul: .IP \fBincludessi\fR[\fB=\fR\fIruta\-rădăcină\fR] 4 .IX Item "includessi[=ruta-rădăcină]" Include fișierele specificate de un element include SSI (Server Side Includes) (de exemplu, ). .Sp \&\fBNotă:\fR Ar trebui să\-l utilizați numai pentru fișiere statice. .Sp Se poate specifica un parametru suplimentar \fIruta\-rădăcină\fR. Acesta specifică ruta rădăcină pentru a găsi fișierele incluse de un atribut \&\fBvirtual\fR. .SH "STAREA ACESTUI MODUL" .IX Header "STAREA ACESTUI MODUL" Acest modul este complet funcțional, deoarece se bazează pe modulul Locale::Po4a::Xml. Acesta definește doar etichetele și atributele traductibile. .PP „Funcționează pentru mine”, ceea ce înseamnă că îl folosesc cu succes pe situl meu personal. Cu toate acestea, acest rezultat poate varia în funcție de scenariu:: vă rog să\-mi spuneți dacă ceva nu funcționează pentru dvs. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Header "CONSULTAȚI ȘI" \&\fBLocale::Po4a::TransTractor\fR\|(3pm), \fBLocale::Po4a::Xml\fR\|(3pm), \&\fBpo4a\fR\|(7) .SH AUTORI .IX Header "AUTORI" .Vb 2 \& Yves Rütschlé \& Nicolas François .Ve .SH "DREPTURI DE AUTOR și LICENȚĂ" .IX Header "DREPTURI DE AUTOR și LICENȚĂ" .Vb 2 \& Drepturi de autor © 2004 Yves Rütschlé \& Drepturi de autor © 2007\-2008 Nicolas François .Ve .PP Acest program este software liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în conformitate cu termenii GPL v2.0 sau o versiune ulterioară (consultați fișierul COPYING).