LOCALE::PO4A::TEXT.3PM(1) User Contributed Perl Documentation NOMBRE Locale::Po4a::Text - Convierte documentos de texto desde/a ficheros PO DESCRIPCION El objetivo del proyecto po4a (<>, PO para todo) es facilitar la traduccion (y mas interesante, el mantenimiento de las traducciones) usando las herramientas de gettext en ambitos donde no previstos, como la documentacion. Locale::Po4a::Text es un modulo que asiste en la traduccion de documentacion en formato de texto a otros lenguajes (humanos). La division de los parrafos aparece en las lineas vacias (o lineas que solo contienen espacios o tabulaciones). Si un parrafo contiene una linea que empieza con un espacio (o tabulacion), este parrafo no se justificara. OPCIONES ACEPTADAS POR ESTE MODULO Estas son las opciones particulares de este modulo: keyvalue Trata los parrafos que se parecen a un par clave-valor separado por dos puntos como literales (con la bandera "no-wrap" en el fichero PO). Una cadena de par clave-valor es una cadena como "key: value", que contiene uno o mas caracteres que no sean dos puntos ni espacios, seguidos de dos puntos seguidos de al menos un caracter que no sea un espacio antes del final de la linea. nobullets Desactivar la deteccion de vinetas. Por defecto, cuando se detecta una vineta, el parrafo de la vineta no se considera un parrafo literal (con la bandera "no-wrap" en el fichero PO). En su lugar, el parrafo correspondiente es reescrito en la traduccion. tabs=modo Especifica como se tratan las tabulaciones. El modo puede ser cualquiera de los siguientes: split Las lineas con tabulaciones insertan lineas nuevas en el parrafo actual. verbatim Los parrafos que contienen tabulaciones no se justificaran. Por omision, las tabulaciones se consideran espacios. breaks=expresion_regular Una expresion regular que coincide con las lineas que introducen nuevas lineas. La expresion sera anclada para que la linea completa tenga que coincidir con el patron. debianchangelog Trate la cabecera y pie de pagina de las versiones publicadas, que solo contienen informacion no traducible. fortunes Tratar el formato fortunes, que separa fortunes con una linea que consiste de <<%>> o <<%%>>, y usa <<%%>> al inicio de un comentario. markdown Tratar algunas marcas especiales en textos con formato Markdown. yfm_keys (solo markdown) Lista separada por comas de claves a procesar para su traduccion en la seccion YAML Front Matter. Todas las demas claves se omiten. Las claves se comparan distinguiendo entre mayusculas y minusculas. Si yfm_paths y yfm_keys se utilizan conjuntamente, los valores se incluyen si coinciden con al menos una de las opciones. Los valores del array siempre se traducen, a menos que se proporcione la opcion yfm_skip_array. yfm_lenient (solo markdown) Permitir que el analizador sintactico de YAML Front Matter falle en cabeceras malformadas. Esto es especialmente util cuando el archivo comienza con una regla horizontal en lugar de YAML Front Matter, pero usted insiste en utilizar solo tres guiones para la regla. yfm_paths (solo markdown) yfm_paths Lista separada por comas de rutas hash a procesar para la extraccion en la seccion YAML Front Matter; todas las demas rutas se omiten. Las rutas se comparan distinguiendo entre mayusculas y minusculas. Si yfm_paths y yfm_keys se utilizan conjuntamente, los valores se incluyen si coinciden con al menos una de las opciones. Siempre se devuelven los valores de los arrays a menos que se proporcione la opcion yfm_skip_array. yfm_skip_array (solo markdown) No traducir valores de array en la seccion YAML Front Matter. control[=field_list] Maneja los ficheros de control de Debian. Se puede proporcionar una lista separada por comas de los campos a traducir. neverwrap Previene po4a desde cobertura de cualquier linea. Esto significa que cada contenido es manipulado tal cual, incluso parrafos simples. ESTADO DE ESTE MODULO Probado con exito en ficheros de texto simple y ficheros <>. AUTORES Nicolas Francois TRADUCCION Jordi Vilalta Omar Campagne DERECHO DE COPIA Y LICENCIA Copyright (C) 2005-2008 Nicolas FRANCOIS . Copyright (C) 2008-2009, 2018 Jonas Smedegaard . Copyright (C) 2020 Martin Quinson . Este programa es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los terminos de la GPL v2.0 o posterior (consulte el archivo COPYING). perl v5.38.2 2024-06-26 LOCALE::PO4A::TEXT.3PM(1)