.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "LOCALE::PO4A::RUBYDOC.3PM 1" .TH LOCALE::PO4A::RUBYDOC.3PM 1 2024-06-26 "perl v5.38.2" "User Contributed Perl Documentation" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NAME Locale::Po4a::RubyDoc \- konvertiert Ruby Document\-Daten von/in PO\-Dateien .SH BESCHREIBUNG .IX Header "BESCHREIBUNG" Das Projektziel von Po4a (PO für alles) ist es, die Übersetzung (und interessanter, die Wartung der Übersetzung) zu vereinfachen, indem die Gettext-Werkzeuge auch für Gebiete verwendet werden, wo diese nicht erwartet werden, wie Dokumentation. .PP Locale::Po4a::RubyDoc ist ein Modul, um bei der Übersetzung von Dokumentation in dem Ruby Document\- (RD\-)Format (einer Sprache zur Dokumentation von Ruby) in andere [natürliche] Sprachen zu helfen. .SH "STATUS DIESES MODULS" .IX Header "STATUS DIESES MODULS" Dieses Modul wurde erfolgreich mit einfachen Ruby Document-Dateien getestet, die einen guten Anteil der Formatsyntax abdecken. .PP Eine bekannte Einschränkung ist, dass es die geschichtete Struktur eines Eingabe-Ruby-Dokuments nicht korrekt erkennt: wenn beispielsweise ein EnumListItem aus mehr als einem Block besteht, impliziert dies, dass nur der erste Block tatsächlich als EnumListItem erkannt wird, während nachfolgende nur als TextBlocks betrachtet werden… .SH "VON DIESEM MODUL AKZEPTIERTE OPTIONEN" .IX Header "VON DIESEM MODUL AKZEPTIERTE OPTIONEN" Dieses Modul unterstützt die folgenden Optionen: .IP \fBpuredoc\fR 4 .IX Item "puredoc" Handhabt Dateien, die komplett aus formatierten Ruby Document-Text bestehen (ohne eine »=begin«\-Zeile). .Sp Standardmäßig handhabt dieses Modul nur formatierten Ruby Document-Text zwischen »=begin«\- und »=end«\-Zeilen (damit wird unter anderem alles vor der ersten »=begin«\-Zeile ignoriert). .SH "SIEHE AUCH" .IX Header "SIEHE AUCH" \&\fBLocale::Po4a::TransTractor\fR\|(3pm) .SH AUTOREN .IX Header "AUTOREN" Francesco Poli .SH "URHEBERRECHT UND LIZENZ" .IX Header "URHEBERRECHT UND LIZENZ" .Vb 1 \& Copyright © 2016\-2017 Francesco Poli .Ve .PP Diese Arbeit ist freie Software; Sie können sie unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde (entweder Version 2 der Lizenz oder (nach Ihrer Wahl) jeder neueren Version) vertreiben und/oder verändern. .PP Diese Arbeit wird in der Hoffnung vertrieben, dass sie nützlich ist, aber OHNE JEDE HAFTUNG; ohne selbst die implizierte Haftung der HANDELSFÄHIGEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Siehe die GNU General Public License für weitere Details. .PP Sie sollten eine Kopie der GNU General Public License zusammen mit dieser Arbeit erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie an die Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110\-1301 USA. .PP Teile des Codes (wie beispielsweise viele reguläre Ausdrücke) wurden aus dem Quelltext von Rdtool unter den Bedingungen der GNU General Public License, Version 2 oder neuer, adaptiert. Diese Teile sind ursprünglich: .PP .Vb 2 \& Copyright © 2004 MoonWolf \& Copyright © 2011\-2012 Youhei SASAKI .Ve .PP Der Initialisierungs-Code wurde aus dem Quelltext von Locale::Po4a::Text, unter den Bedingungen der GNU General Public License, Version 2 oder neuer, adaptiert. Dieser Code war ursprünglich: .PP .Vb 1 \& Copyright © 2005\-2008 Nicolas FRANÇOIS .Ve