.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man v6.0.2 (Pod::Simple 3.45) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" .\" Required to disable full justification in groff 1.23.0. .if n .ds AD l .\" ======================================================================== .\" .IX Title "LOCALE::PO4A::ORG.3PM 1" .TH LOCALE::PO4A::ORG.3PM 1 2025-11-22 "perl v5.42.0" "User Contributed Perl Documentation" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NUME .IX Header "NUME" Locale::Po4a::Org \- convertește documente Org din/în fișiere PO. .SH SINOPSIS .IX Header "SINOPSIS" .Vb 11 \& [type:org] /ruta/la/master.org \e \& $lang:/ruta/la/traducere.$lang.org \e \& opt:" \e \& \-\-option skip_keywords=\*(Aq \e \& include \e \& export_file_name \e \& link\*(Aq \e \& \-\-option skip_properties=\*(Aq \e \& copying \e \& NOBLOCKING \e \& ORDERED\*(Aq" .Ve .SH DESCRIERE .IX Header "DESCRIERE" Scopul proiectului po4a (PO pentru orice) este de a ușura traducerile (și mai interesant, întreținerea traducerilor) folosind instrumente gettext în domenii în care nu erau așteptate, cum ar fi documentația. .PP \&\f(CW\*(C`Locale::Po4a::Org\*(C'\fR este un modul care ajută la traducerea documentației în formatul Org, utilizat de Org Mode . .SH CONFIGURAREA .IX Header "CONFIGURAREA" .IP \fBskip_keywords\fR 4 .IX Item "skip_keywords" Listă de cuvinte\-cheie separate prin spații care nu vor fi traduse. .IP \fBskip_properties\fR 4 .IX Item "skip_properties" Listă de proprietăți separate prin spații care nu vor fi traduse. .IP \fBskip_heading\fR 4 .IX Item "skip_heading" Dacă aceasta are valoarea „true”, se va omite traducerea titlurilor. Atunci când traducerea dvs. este convertită în format Texinfo, traducerea titlurilor poate face ca numele nodurilor să devină bizare. Această opțiune previne acest lucru. .SH "STAREA ACESTUI MODUL" .IX Header "STAREA ACESTUI MODUL" Acest modul se află într\-un stadiu incipient de dezvoltare. Este testat cu succes pe fișiere Org simple, precum Org Mode Compact Guide . Cu toate acestea, nu oferă suport pentru întreaga sintaxă Org ; notele de subsol și listele simple imbricate nu pot fi analizate în prezent, de exemplu. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Header "CONSULTAȚI ȘI" \&\fBLocale::Po4a::TransTractor\fR\|(3pm), \fBpo4a\fR\|(7) .SH AUTORI .IX Header "AUTORI" .Vb 1 \& gemmaro .Ve .SH "DREPTURI DE AUTOR și LICENȚĂ" .IX Header "DREPTURI DE AUTOR și LICENȚĂ" .Vb 1 \& Drepturi de autor © 2024 gemmaro. .Ve .PP Acest program este software liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în conformitate cu termenii GPL v2.0 sau o versiune ulterioară (consultați fișierul \fICOPYING\fR).