.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*-
.\" Automatically generated by Pod::Man v6.0.2 (Pod::Simple 3.45)
.\"
.\" Standard preamble:
.\" ========================================================================
.de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
.if t .sp .5v
.if n .sp
..
.de Vb \" Begin verbatim text
.ft CW
.nf
.ne \\$1
..
.de Ve \" End verbatim text
.ft R
.fi
..
.\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>.
.ie n \{\
. ds C` ""
. ds C' ""
'br\}
.el\{\
. ds C`
. ds C'
'br\}
.\"
.\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform.
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\"
.\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for
.\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index
.\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the
.\" output yourself in some meaningful fashion.
.\"
.\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'.
.de IX
..
.nr rF 0
.if \n(.g .if rF .nr rF 1
.if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\
. if \nF \{\
. de IX
. tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
..
. if !\nF==2 \{\
. nr % 0
. nr F 2
. \}
. \}
.\}
.rr rF
.\"
.\" Required to disable full justification in groff 1.23.0.
.if n .ds AD l
.\" ========================================================================
.\"
.IX Title "LOCALE::PO4A::ORG.3PM 1"
.TH LOCALE::PO4A::ORG.3PM 1 2025-11-22 "perl v5.42.0" "User Contributed Perl Documentation"
.\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes
.\" way too many mistakes in technical documents.
.if n .ad l
.nh
.SH NOME
.IX Header "NOME"
Locale::Po4a::Org \- converte documenti Org da/a file PO.
.SH SINTASSI
.IX Header "SINTASSI"
.Vb 11
\& [type:org] /path/to/master.org \e
\& $lang:/path/to/translation.$lang.org \e
\& opt:" \e
\& \-\-option skip_keywords=\*(Aq \e
\& include \e
\& export_file_name \e
\& link\*(Aq \e
\& \-\-option skip_properties=\*(Aq \e
\& copying \e
\& NOBLOCKING \e
\& ORDERED\*(Aq"
.Ve
.SH DESCRIZIONE
.IX Header "DESCRIZIONE"
L\*(Aqobiettivo del progetto po4a (PO per tutto) è di facilitare le traduzioni
(e cosa più interessante, la manutenzione delle traduzioni) usando gli
strumenti associati a gettext in aree inaspettate come la documentazione.
.PP
\&\f(CW\*(C`Locale::Po4a::Org\*(C'\fR è un modulo che aiuta la traduzione in altre lingue
della documentazione in formato Org, usato dalla Modalità
Org .
.SH CONFIGURAZIONE
.IX Header "CONFIGURAZIONE"
.IP \fBskip_keywords\fR 4
.IX Item "skip_keywords"
Elenco separato da spazi di parole chiave che non andranno tradotte.
.IP \fBskip_properties\fR 4
.IX Item "skip_properties"
Elenco separato da spazi di proprietà che non andranno tradotte.
.IP \fBskip_heading\fR 4
.IX Item "skip_heading"
Se questo è un valore vero, salta la traduzione delle intestazioni. Quando
la tua traduzione viene convertita in formato Texinfo, la traduzione delle
intestazioni può causare nomi di nodi strani. Questa opzione lo impedisce.
.SH "STATO DI QUESTO MODULO"
.IX Header "STATO DI QUESTO MODULO"
Questo modulo è in una fase iniziale di sviluppo. È stato testato con
successo su semplici file Org, come Org Mode Compact
Guide . Tuttavia, non supporta la sintassi Org
completa ; ad esempio, le note a
piè di pagina e gli elenchi semplici nidificati non possono essere
analizzati al momento.
.SH "VEDERE ANCHE"
.IX Header "VEDERE ANCHE"
\&\fBLocale::Po4a::TransTractor\fR\|(3pm), \fBpo4a\fR\|(7)
.SH AUTORI
.IX Header "AUTORI"
.Vb 1
\& gemmaro
.Ve
.SH TRADUZIONE
.IX Header "TRADUZIONE"
.Vb 2
\& Danilo Piazzalunga
\& Marco Ciampa
.Ve
.SH "COPYRIGHT E LICENZA"
.IX Header "COPYRIGHT E LICENZA"
.Vb 1
\& Copyright © 2024 gemmaro.
.Ve
.PP
Questo programma è software libero; è lecito ridistribuirlo o modificarlo
secondo i termini della licenza GPL v2.0 o successive (vedere il file
\&\fICOPYING\fR).