.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "LOCALE::PO4A::DIA.3PM 1" .TH LOCALE::PO4A::DIA.3PM 1 2024-06-26 "perl v5.38.2" "User Contributed Perl Documentation" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NOME .IX Header "NOME" Locale::Po4a::Dia \- converte diagramas Dia descompactados de/para ficheiros PO .SH DESCRIÇÃO .IX Header "DESCRIÇÃO" O objetivo do projeto po4a (PO for anything: PO para qualquer coisa) é facilitar traduções (e o mais interessante, a manutenção das traduções) a usar as ferramentas do gettext em áreas em que não se esperava, como na documentação. .PP Locale::Po4a::Dia é um módulo para ajudar a tradução de diagramas em formato Dia descompactado em outra língua [humana]. .PP Pode obter Dia (o editor gráfico para estes diagramas) em: http://www.gnome.org/projects/dia/ .SH "TRADUZINDO COM PO4A::DIA" .IX Header "TRADUZINDO COM PO4A::DIA" Este módulo traduz apenas diagramas descompactados Dia. Pode gravar os seus diagramas descompactados com o próprio Dia, a desmarcar o diálogo "Ficheiros de diagramas compactados" em "Gravar Diagrama". .PP Outra forma para descompactar os ficheiros dia é através da linhade comandos com: gunzip uncompressed.dia .SH "ESTADO DESTE MÓDULO" .IX Header "ESTADO DESTE MÓDULO" Este módulo é totalmente funcional, uma vez que depende do módulo Locale::Po4a::Xml. Este módulo apenas define as etiquetas traduzíveis () e filtra as cadeias internas (o conteúdo da etiqueta não é interessa para a tradução. .SH "VER TAMBÉM" .IX Header "VER TAMBÉM" \&\fBLocale::Po4a::TransTractor\fR\|(3pm), \fBLocale::Po4a::Xml\fR\|(3pm), \fBpo4a\fR\|(7) .SH AUTORES .IX Header "AUTORES" .Vb 1 \& Jordi Vilalta .Ve .SH "DIREITOS DE AUTOR E LICENÇA" .IX Header "DIREITOS DE AUTOR E LICENÇA" Copyright © 2004 Jordi Vilalta .PP This program is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of GPL v2.0 or later (see the COPYING file).