.\" -*- coding: UTF-8 -*- .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man v6.0.2 (Pod::Simple 3.45) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .de IX .. .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .if n .ds AD l .\" .\" Required to disable full justification in groff 1.23.0. .\" ======================================================================== .\" .IX Titlu "CMS_UNCOMPRESS 3ssl" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CMS_UNCOMPRESS 3ssl "5 august 2025" 3.5.2 OpenSSL .if n .ad l .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .nh .SH NUME CMS_uncompress \- decomprimă o structură CMS CompressedData .SH SINOPSIS .IX Antet SINOPSIS .Vb 1 \& #include \& \& int CMS_uncompress(CMS_ContentInfo *cms, BIO *dcont, BIO *out, unsigned int flags); .Ve .SH DESCRIERE .IX Antet DESCRIERE \&\fBCMS_uncompress()\fP extrage și decomprimă conținutul dintr\-o structură CMS CompressedData \fBcms\fP. \fBdata\fP este un BIO în care se scrie conținutul, iar \&\fBflags\fP este un set opțional de fanioane. .PP Parametrul \fBdcont\fP este utilizat în cazul rar în care conținutul comprimat este detașat. În mod normal, acesta va fi definit la NULL. .SH NOTE .IX Antet NOTE Singurul algoritm de comprimare acceptat în prezent este zlib: dacă structura indică utilizarea oricărui alt algoritm, este returnată o eroare. .PP Dacă suportul zlib nu este compilat în OpenSSL, atunci \fBCMS_uncompress()\fP va returna întotdeauna o eroare. .PP Următoarele fanioane pot fi pasate în parametrul \fBfanioane\fP. .PP Dacă fanionul \fBCMS_TEXT\fP este activat, antetele MIME pentru tipul \fBtext/plain\fP sunt șterse din conținut. Dacă conținutul nu este de tip \fBtext/plain\fP, este returnată o eroare. .SH "VALORI RETURNATE" .IX Antet "VALORI RETURNATE" \&\fBCMS_uncompress()\fP returnează fie 1 pentru succes, fie 0 pentru eșec. Eroarea poate fi obținută de la \fBERR_get_error\fP\|(3) .SH ERORI .IX Antet ERORI Lipsa procesării într\-o singură trecere și necesitatea de a păstra toate datele în memorie, menționate în \fBCMS_verify()\fP, se aplică și în cazul \fBCMS_decompress()\fP. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Antet "CONSULTAȚI ȘI" \&\fBERR_get_error\fP\|(3), \fBCMS_compress\fP\|(3) .SH "DREPTURI DE AUTOR" .IX Antet "DREPTURI DE AUTOR" Drepturi de autor 2008\-2016 The OpenSSL Project Authors. Toate drepturile rezervate. .PP Licențiat sub Licența Apache 2.0 („License”). Nu aveți voie să utilizați acest fișier decât în conformitate cu licența. Puteți obține o copie din fișierul LICENSE din distribuția sursei sau de la . .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .