.\" -*- coding: UTF-8 -*- .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man v6.0.2 (Pod::Simple 3.45) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .de IX .. .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .if n .ds AD l .\" .\" Required to disable full justification in groff 1.23.0. .\" ======================================================================== .\" .IX Titlu "CMS_GET1_RECEIPTREQUEST 3ssl" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CMS_GET1_RECEIPTREQUEST 3ssl "5 august 2025" 3.5.2 OpenSSL .if n .ad l .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .nh .SH NUME CMS_ReceiptRequest_create0_ex, CMS_ReceiptRequest_create0, CMS_add1_ReceiptRequest, CMS_get1_ReceiptRequest, CMS_ReceiptRequest_get0_values \&\- funcțiile de cerere de recipisă semnată de CMS .SH SINOPSIS .IX Antet SINOPSIS .Vb 1 \& #include \& \& CMS_ReceiptRequest *CMS_ReceiptRequest_create0_ex( \& unsigned char *id, int idlen, int allorfirst, \& STACK_OF(GENERAL_NAMES) *receiptList, STACK_OF(GENERAL_NAMES) *receiptsTo, \& OSSL_LIB_CTX *libctx); \& CMS_ReceiptRequest *CMS_ReceiptRequest_create0( \& unsigned char *id, int idlen, int allorfirst, \& STACK_OF(GENERAL_NAMES) *receiptList, STACK_OF(GENERAL_NAMES) *receiptsTo); \& int CMS_add1_ReceiptRequest(CMS_SignerInfo *si, CMS_ReceiptRequest *rr); \& int CMS_get1_ReceiptRequest(CMS_SignerInfo *si, CMS_ReceiptRequest **prr); \& void CMS_ReceiptRequest_get0_values(CMS_ReceiptRequest *rr, ASN1_STRING **pcid, \& int *pallorfirst, \& STACK_OF(GENERAL_NAMES) **plist, \& STACK_OF(GENERAL_NAMES) **prto); .Ve .SH DESCRIERE .IX Antet DESCRIERE \&\fBCMS_ReceiptRequest_create0_ex()\fP creează o structură de cerere de recipisă semnată. Câmpul \fBsignedContentIdentifier\fP este stabilit folosind \fIid\fP și \fIidlen\fP sau este stabilit la 32 de octeți de date pseudoaleatorii dacă \fIid\fP este NULL. Dacă \fIreceiptList\fP este NULL, opțiunea allOrFirstTier din \fIreceiptsFrom\fP este utilizată și definită la valoarea parametrului \fIallorfirst\fP. Dacă \fIreceiptList\fP nu este NULL, se utilizează opțiunea \fIreceiptList\fP din \fIreceiptsFrom\fP. Parametrul \fIreceiptsTo\fP specifică valoarea câmpului \fIreceiptsTo\fP. Contextul bibliotecii \fIlibctx\fP este utilizat pentru a găsi generatorul aleatoriu public. .PP \&\fBCMS_ReceiptRequest_create0()\fP este similară cu \&\fBCMS_ReceiptRequest_create0_ex()\fP, dar utilizează valori implicite de NULL pentru contextul bibliotecii \fIlibctx\fP. .PP Funcția \fBCMS_add1_ReceiptRequest()\fP adaugă o cerere de recipisă semnată \fBrr\fP la structura SignerInfo \fBsi\fP. .PP int \fBCMS_get1_ReceiptRequest()\fP caută o cerere de recipisă semnată în \fBsi\fP, dacă este găsită, aceasta este decodificată și scrisă în \fBprr\fP. .PP \&\fBCMS_ReceiptRequest_get0_values()\fP recuperează valorile unei cereri de recipisă. signedContentIdentifier este copiat în \fBpcid\fP. Dacă se utilizează opțiunea \fBallOrFirstTier\fP din \fBreceiptsFrom\fP, valoarea sa este copiată în \fBpallorfirst\fP, în caz contrar câmpul \fBreceiptList\fP este copiat în \fBplist\fP. Parametrul \fBreceiptsTo\fP este copiat în \fBprto\fP. .SH NOTE .IX Antet NOTE Pentru mai multe detalii privind semnificația câmpurilor, consultați RFC2634. .PP Conținutul unei recipise semnate ar trebui să fie considerat semnificativ numai dacă structura CMS_ContentInfo corespunzătoare poate fi verificată cu succes utilizând \&\fBCMS_verify()\fP. .SH "VALORI RETURNATE" .IX Antet "VALORI RETURNATE" \&\fBCMS_ReceiptRequest_create0_ex()\fP și \fBCMS_ReceiptRequest_create0()\fP returnează o structură de cerere de recipisă semnată sau NULL dacă s\-a produs o eroare. .PP \&\fBCMS_add1_ReceiptRequest()\fP returnează 1 pentru succes sau 0 dacă a apărut o eroare. .PP \&\fBCMS_get1_ReceiptRequest()\fP returnează 1 dacă este găsită și decodificată o cerere de recipisă semnată. Returnează 0 dacă nu este prezentă o cerere de primire semnată și \-1 dacă este prezentă, dar nu este corect formată. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Antet "CONSULTAȚI ȘI" \&\fBERR_get_error\fP\|(3), \fBCMS_sign\fP\|(3), \&\fBCMS_sign_receipt\fP\|(3), \fBCMS_verify\fP\|(3) \&\fBCMS_verify_receipt\fP\|(3) .SH ISTORIC .IX Antet ISTORIC Funcția \fBCMS_ReceiptRequest_create0_ex()\fP a fost adăugată în OpenSSL 3.0. .SH "DREPTURI DE AUTOR" .IX Antet "DREPTURI DE AUTOR" Drepturi de autor 2008\-2021 The OpenSSL Project Authors. Toate drepturile rezervate. .PP Licențiat sub Licența Apache 2.0 („License”). Nu aveți voie să utilizați acest fișier decât în conformitate cu licența. Puteți obține o copie din fișierul LICENSE din distribuția sursei sau de la . .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .