.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: buildinfo .\" Author: [see the "Authors" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-02-06 .\" Manual: Pacman Manual .\" Source: Pacman 6.0.2 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BUILDINFO 5 "6. Februar 2024" "Pacman 6\&.0\&.2" Pacman\-Handbuch .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH BEZEICHNUNG BUILDINFO \- Paketbau\-Informationsdatei von Makepkg .SH ÜBERSICHT .sp Diese Handbuchseite beschreibt das Format einer BUILDINFO\-Datei in der obersten Verzeichnisebene eines Pakets, das mit Makepkg gebaut wurde\&. Die Datei enthält eine Beschreibung der Bauumgebung des Pakets\&. Die Informationen sind in der Form von Schlüssel\-Wert\-Paaren formatiert, durch ein \fI=\fP getrennt, ein Wert pro Zeile\&. Felder werden durch mehrere Schlüssel des gleichen Werts repräsentiert\&. .SH BESCHREIBUNG .sp Dies ist eine Beschreibung des Inhalts einer BUILDINFO\-Datei der Version \fI1\fP\&. .PP \fBformat\fP .RS 4 bezeichnet die Version des Dateiformats, dargestellt durch eine einfache positive Ganzzahl\&. .RE .PP \fBpkgname\fP .RS 4 bezeichnet den Namen des Pakets\&. .RE .PP \fBpkgbase\fP .RS 4 bezeichnet den Basisnamen eines Pakets, üblicherweise das Gleiche wie \fBpkgname\fP, außer für geteilte Pakete\&. .RE .PP \fBpkgver\fP .RS 4 bezeichnet die Version des Pakets einschließlich \fBpkgrel\fP und \fBepoch\fP\&. .RE .PP \fBpkgarch\fP .RS 4 bezeichnet die Architektur des Pakets\&. .RE .PP \fBpkgbuild_sha256sum\fP .RS 4 gibt die sha256\-Prüfsumme im Hexadezimalformat des PKGBUILDs an, der zum Bau des Pakets verwendet wurde\&. .RE .PP \fBpackager\fP .RS 4 gibt Details zum Paketbauer an, der das Paket gebaut hat\&. .RE .PP \fBbuilddate\fP .RS 4 gibt den Bauzeitpunkt des Pakets in Relation zur Unix\-Zeitrechnung an\&. .RE .PP \fBbuilddir\fP .RS 4 gibt das Verzeichnis an, wo das Paket gebaut wurde\&. .RE .PP \fBstartdir\fP .RS 4 gibt das Verzeichnis an, aus dem makepkg ausgeführt wurde\&. .RE .PP \fBbuildenv (Feld)\fP .RS 4 bezeichnet die in makepkg\&.conf angegebene Bauumgebung\&. .RE .PP \fBoptions (Feld)\fP .RS 4 bezeichnet den Satz von Optionen für den Paketbau\&. .RE .PP \fBinstalled (Feld)\fP .RS 4 bezeichnet die zur Bauzeit installierten Pakete einschließlich der Versionsinformation des Pakets\&. Formatiert als "$pkgname\-$pkgver\-$pkgrel\-$pkgarch"\&. .RE .SH "SIEHE AUCH" .sp \fBmakepkg\fP(8), \fBpacman\fP(8), \fBmakepkg.conf\fP(5) .sp Auf der .UR https://archlinux\&.org/pacman/ Pacman\-Website .UE finden Sie aktuelle Informationen zu Pacman und den zugehörigen Werkzeugen\&. .SH FEHLER .sp Fehler? Sie machen wohl Witze, es gibt keine Fehler in dieser Software\&. Nun ja, sollte unsere Annahme doch falsch sein, senden Sie uns einen Fehlerbericht (auf Englisch) mit so vielen Details wie möglich in der .UR https://bugs.archlinux.org/ Fehlerdatenbank von Archlinux .UE im Bereich »Pacman«\&. .SH AUTOREN .sp Derzeitige Betreuer: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT allan@archlinux\&.org Allan McRae .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT andrew\&.gregory\&.8@gmail\&.com Andrew Gregory .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT eschwartz@archlinux\&.org Eli Schwartz .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT morganamilo@archlinux\&.org Morgan Adamiec .ME .RE .sp Bedeutende frühere Mitwirkende: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT jvinet@zeroflux\&.org Judd Vinet .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT aurelien@archlinux\&.org Aurelien Foret .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT aaron@archlinux\&.org Aaron Griffin .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT dan@archlinux\&.org Dan McGee .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT shiningxc@gmail\&.com Xavier Chantry .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT ngaba@bibl\&.u\-szeged\&.hu Nagy Gábor .ME .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} .MT dreisner@archlinux\&.org Dave Reisner .ME .RE .sp Informationen zu weiteren Mitwirkenden erhalten Sie, wenn Sie den Befehl \fBgit shortlog \-s\fP im Git\-Repositorium pacman\&.git aufrufen\&. .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .