.\" -*- coding: UTF-8 -*- .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man v6.0.2 (Pod::Simple 3.45) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .de IX .. .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .if n .ds AD l .\" .\" Required to disable full justification in groff 1.23.0. .\" ======================================================================== .\" .IX Titlu "BIO_F_READBUFFER 3ssl" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BIO_F_READBUFFER 3ssl "5 august 2025" 3.5.2 OpenSSL .if n .ad l .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .nh .SH NUME BIO_f_readbuffer \&\- numai\-citire BIO cu tampon care acceptă BIO_tell() și BIO_seek() .SH SINOPSIS .IX Antet SINOPSIS .Vb 1 \& #include \& \& const BIO_METHOD *BIO_f_readbuffer(void); .Ve .SH DESCRIERE .IX Antet DESCRIERE &\fBBIO_f_readbuffer()\fP returnează metoda BIO de citire în tampon. .PP Acest filtru BIO poate fi introdus peste BIO\-urile care nu acceptă \fBBIO_tell()\fP sau \fBBIO_seek()\fP (de exemplu, un fișier BIO care utilizează stdin). .PP Datele citite dintr\-un BIO cu tampon de citire provin dintr\-un tampon intern care este umplut de la următorul BIO din lanț. .PP \&\fBBIO_gets()\fP este acceptat pentru BIO\-urile cu tampon de citire. Scrierea de date într\-un BIO cu tampon de citire nu este acceptată. .PP Apelarea \fBBIO_reset()\fP pe un BIO cu tampon de citire nu șterge datele din tampon. .SH NOTE .IX Antet NOTE BIO\-urile cu tampon de citire implementează \fBBIO_read_ex()\fP prin utilizarea operațiilor \fBBIO_read_ex()\fP pe următorul BIO (de exemplu, un fișier BIO) din lanț și stocarea rezultatului într\-un tampon intern, din care octeții sunt returnați apelantului în funcție de apel. Se garantează că \fBBIO_read_ex()\fP va oferi apelantului numărul de octeți solicitat, cu excepția cazului în care există o eroare sau se ajunge la sfârșitul comunicării în următorul BIO. Tamponul intern poate crește pentru a stoca în cache întregul conținut al următorului BIO din lanț. \fBBIO_seek()\fP utilizează tamponul intern, astfel încât să poată căuta numai date care sunt deja citite. .SH "VALORI RETURNATE" .IX Antet "VALORI RETURNATE" &\fBBIO_f_readbuffer()\fP returnează metoda BIO de citire în tampon. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Antet "CONSULTAȚI ȘI" \&\fBbio\fP\|(7), \&\fBBIO_read\fP\|(3), \&\fBBIO_gets\fP\|(3), \&\fBBIO_reset\fP\|(3), \&\fBBIO_ctrl\fP\|(3). .SH "DREPTURI DE AUTOR" .IX Antet "DREPTURI DE AUTOR" Drepturi de autor 2021 The OpenSSL Project Authors. Toate drepturile rezervate. .PP Licențiat sub Licența Apache 2.0 („License”). Nu aveți voie să utilizați acest fișier decât în conformitate cu licența. Puteți obține o copie din fișierul LICENSE din distribuția sursei sau de la . .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .